Ich habe dich hier hoffentlich nicht allzu lange warten lassen? | Open Subtitles | ...آمل أنني لم . أجعلك تنتظرين طويلاً |
Hab ich dich lange warten lassen? | Open Subtitles | هل جعلتك تنتظرين طويلاً ؟ |
Nun, Ihr könnt aber nicht zu lange warten. | Open Subtitles | حسنا، أنت لا تستطيع الإنتظار طويلاً جدا مع ذلك |
- Sie werden nicht mehr lange warten müssen. | Open Subtitles | حسناً، لن يكون عليكِ الإنتظار طويلاً |
Ich hoffe wir haben Sie nicht zu lange warten lassen. | Open Subtitles | آمل ألا نكون قد جعلناك تنتظر طويلا. |
Ich glaube, du wirst nicht lange warten müssen. | Open Subtitles | حسنا . أستطيع القول بأنك لن تنتظر طويلا |
Wir haben nächsten Monat eine Anhörung. Ich muss nicht so lange warten. | Open Subtitles | لدينا جلسة استماع الشهر المقبل لذا على الأرجح أنها لن تنتظر طويلاً |
Colonel Yin, wenn meine Frau wieder heiratet, freue ich mich für sie, denn, wenn sie darauf wartet, dass ich gestehe, wird sie lange warten müssen. | Open Subtitles | أيها الكولونيل ين إن كانت زوجتي ستتزوج ثانية, فأنا سعيد لاجلها لأنها إن كانت ستنتظر توقيعي على هذا الاعتراف فلسوف تنتظر لفترة طويلة |
Ich verstehe, aber lassen Sie mich nicht zu lange warten. | Open Subtitles | أتفهمك جيداً أرجوكِ أن لا تدعيني أنتظر طويلاً |
Sie mussten lange warten. | Open Subtitles | أنا آسف لتركك تنتظرين طويلاً |
Wir können nicht so lange warten. | Open Subtitles | لا يمكننا الإنتظار طويلاً |
Er wird Sie nicht lange warten lassen. | Open Subtitles | لن يتركك تنتظر طويلا. |
Und ich hoffe, Chuck und ich lassen Sie nicht zu lange warten. | Open Subtitles | وآمل أنني و(تشاك) لا نبقيك تنتظر طويلا. |
Darauf kannst du lange warten, Mister. | Open Subtitles | سوف تنتظر طويلاً يا سيدى |
Darauf wirst du lange warten müssen, Bro. | Open Subtitles | ستنتظر ردحًا طويلًا يا أخي. |
Lassen Sie mich nicht zu lange warten, verehrte Präsidentin. | Open Subtitles | ولكن لا تدعيني أنتظر طويلاً سيّدتي الرئيسة |