"lasern" - Translation from German to Arabic

    • الليزر
        
    • ليزر
        
    Als Laser-Wissenschaftlerin lag die Antwort auf der Hand: Mit Lasern natürlich! TED كعالمة ليزر كانت الإجابة أمامي مباشرة: طبعا، باستخدام الليزر.
    Mit diesen Lasern brennen wir ein Loch in die Schutzschicht der Erde, die sogenannte Ozonschicht. Open Subtitles ...باستخدام هذا الليزر سنصنع ثقب في الطبقة التي تحمي الأرض التي تدعى طبقة الأوزون
    Es ist mikroskopisch. Wenn wir den Stein, wegen der Qualität einstufen Lasern wir es einfach hinein. Open Subtitles إنها مجهرية، عندما نحدد جودة الجوهرة تضع عليها الليزر
    Schlussendlich, werde ich die Erde mit tödlichen Lasern retten anstatt mit tödlichen Diashows. Open Subtitles أخيراً، يمكنني إنقاذ الأرض بأشعة ليزر مميتة بدلاً من عرض تزحلق مميت
    Dann kommen diese Militanten und sprengen mit ihren Lasern,... alles in einem Radius von 3 tausend Meilen in die Luft. Open Subtitles واتى جنبا اليك هؤلاء اليساريه المسلحون وفجروا كل شيء بإستخدام اشعة ليزر بعرض 3 مل لنصف القطر
    Alles hier, mit Optischen Lasern auf diese Diskette gebrannt. Open Subtitles كله هنا و تمت كتابته على هذا القرص بواسطة أشعة الليزر
    Der Boden ist vollständig von unsichtbaren Lasern bedeckt. Also... irgendetwas berührt sie und... Open Subtitles والأرضية مغطاة تماماً بأشعة الليزر الخفية، لذا أيّ شيء يلمس ذلك..
    Wenn einer in einer Kampfeinheit ist, heißt das noch lange nicht, dass er was von Lasern versteht, geschweige denn von Zeitreisen. Open Subtitles جنود حرب النجوم لايعرفون أي شيء عن الليزر او السفر عبر الزمن إنهم من طبقة العُمّال
    Es ist eine Cold Gun, und ja, aber ich habe einen besseren Weg, an den Lasern vorbeizukommen. Open Subtitles إنه مسدس تبريد، وأجل، لكن لديّ سبيل أفضل للإفلات من الليزر
    Besuchern unseres Labors am BioFrontiers-Institut erklären wir, dass wir mit Lasern und Robotern Kot untersuchen, doch das interessiert nicht unbedingt jeden. TED من جهة اخرى ، عندما نقوم بجولة في مختبرنا في مؤسسة بيوفرونتيرز ، و نشرح اننا نستخدم الروبوتات و الليزر للنظر الى البراز، اتضح ان بعض الاشخاص لا يريدون ان يعرفوا هذا.
    Unsere Kollegen im Zentrum für Quanten-Rechnung und "Spintronics", messen mit Lasern die tatsächliche Dekohärenz in einem einzelnen Elektronen-Spin. TED زملاؤنا في مركز حسابات الكمّ والإلكترونيات المحورية، يعملون بقياس الليزر في الواقع عدم التماسك على مستوى محور إلكترون واحد.
    Mit einen Vampir kann ich das Lasern bezahlen. Open Subtitles يحب أن أجد مصاص دماء، لأدفع ثمن الليزر
    Falltüren, Haie mit Lasern... Open Subtitles أبواب مفخخة قروش بأسلحة ليزر... من يعلم؟
    Dann noch ein Set aus Lasern, sehr leistungsstarken Lasern, die vom Flugzeugrumpf aus über das Ökosystem hinweggefeuert werden, und dieses dann fast 500 000-mal pro Sekunde in hochauflösendem 3D messen. TED الآخر وهو جهاز أطياف الليزر، أطياف ليزر ذات قدرة عالية جدا، والتي تطلق من أسفل الطائرة والتي تقوم بمسح النظام البيئي وتقوم بقياسه بسرعة تقدر بخمسمائة ألف مرة في الثانية بصور ثلاثية الابعاد عالية الدقة.
    Aber diese Raketen feuern mit Lasern? Open Subtitles صواريخ تطلق أشعة ليزر ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more