OK. Lass dir Zeit, Kumpel. Kananga strickt da drin an einer Fahne. | Open Subtitles | حسناً لكن خذ وقتك يا صديقي لأن يلقي خطابا طويلا |
Lass dir Zeit. Die Hochzeit kann ja nicht ohne dich anfangen. | Open Subtitles | خذ وقتك , الأمر ليس وكأننا بإمكاننا أن نبدأ الزواج بدونك |
Jeder will mich einmal besuchen, aber nur eine Hand voll hattedies Glück. Lass dir Zeit. | Open Subtitles | اذا اردت مرة ان تمشى على ستكون سعيد اذا فعلت ، خذ وقتك |
WALKER: Lass dir Zeit. | Open Subtitles | خذي وقتك لا يوجد مكان لأذهب إليه |
OK, Kit, das ist deine erste Aufnahme, also Lass dir Zeit, und sei sexy, Mädchen. | Open Subtitles | حسناَ " كيت " هذا أول تسجيل لك خذي وقتك واجعليه مثيراَ |
Lass dir Zeit. Das ist ein gutes Bild. | Open Subtitles | خذي وقتكِ للوصول إلى هناك ، إنها لقطة جميلة |
Lass dir Zeit, aber sag bitte ja. Und wenn es geht, bis morgen Abend. | Open Subtitles | خذى وقتك , لكن أجيبى بنعم مساء الغد إذا إستطعتى |
Entschuldige, ich umarme dich später. Lass dir Zeit. | Open Subtitles | إن كنت لا تمانع ، سأعانقك لاحقاً - خذ وقتك - |
Lass dir Zeit. Die Fahrt tut mir gut. | Open Subtitles | خذ وقتك , في الحقيقة السواقة تريحني |
"Lass dir Zeit. Es kommt noch eine Nummer." | Open Subtitles | " خذ وقتك , لازال هناك عرضاً اخر " |
Die sind grün, aber Lass dir Zeit. | Open Subtitles | لونَهم أخضر، ولكن خذ وقتك. |
Lass dir Zeit mit deiner Entscheidung. | Open Subtitles | خذ وقتك خذ وقتك كي تقرر |
Lass dir Zeit, und schau sie dir gut an! | Open Subtitles | خذ وقتك إنظر جيداً |
(Mann, gedämpfte Stimme) OK, Lass dir Zeit. | Open Subtitles | حسناً خذ وقتك الآن |
Lass dir Zeit. | Open Subtitles | خذ وقتك قدر ما تريد |
Nein, nein, Lass dir Zeit. | Open Subtitles | لا، لا، خذ وقتك |
Aber hör zu. Lass dir Zeit damit. Lass das sacken. | Open Subtitles | ولكن اسمعي ، خذي وقتك ...أريدك أن تتقبلي هذا |
Ich hab's nicht eilig, Lass dir Zeit. | Open Subtitles | حسناً انا لست مستعجلاً خذي وقتك |
Lass dir Zeit, Liebes. | Open Subtitles | حلوتي , خذي وقتك |
Lass dir Zeit, du könntest komplett darum herumkommen. | Open Subtitles | خذي وقتكِ وقد لا تستطيعين اخبارهم أبداً "إشارة للموت" |
Lass dir Zeit. | Open Subtitles | خُذ وقتك |
Lass dir Zeit. Ich mach's mir hier in der Zwischenzeit etwas bequem. | Open Subtitles | أتعلمين ماذا، خُذي وقتكِ وسأجلس هنا مُرتاحاً حتى تعودي |