Lass mich nicht allein. Bitte, lass mich nicht wieder allein. | Open Subtitles | لا تتركني بمفردي أرجوك، لا تتركني بمفردي مرة أخرى |
- Ich geh Hilfe holen. - Nein, Lass mich nicht allein. | Open Subtitles | يجب أن أحضر لكِ بعض المساعدة كلاّ، لا تتركني |
Lass mich nicht allein. Ich habe doch nur dich. | Open Subtitles | لا تتركني, كاليب انك العائلة الوحيدة لدى |
Aber bitte, liebste... allerliebste Marianne... Lass mich nicht allein. | Open Subtitles | لكن أرجوكِ يا عزيزتي حبيبتي ماريان لا تتركيني وحدي |
Ich bin labil, Lass mich nicht allein. Wir essen und reden 'n bisschen. | Open Subtitles | حالتي غير مستقرة, لا تتركيني وحدي مع نفسي إنضمي الي |
Bitte Lass mich nicht allein. Bleib hier. Gregory, nimm mich in die Arme, bitte! | Open Subtitles | ارجوك لا تتركنى وحدى ابق معى وخذنى بين ذراعيك ,ارجوك |
Ich bin nicht so schnell. Lass mich nicht allein. | Open Subtitles | لا أستطيع الجري كمقدار سرعتك لا تتركني فحسبّ |
Lass mich nicht allein. Alles juckt. | Open Subtitles | لا تتركني وحيداً هنا أرجوك فأنا أشعر بالحكه |
- Lass mich nicht allein auf der Welt. | Open Subtitles | لا تتركني وحيدة في هذا العالم. |
Lass mich nicht allein, sei in allem mein Führer. | Open Subtitles | لا تتركني لوحدي، كن مرشدي في كل شيء. |
- Lass mich nicht allein. | Open Subtitles | ـ لا تتركني وحدي ـ حسناً، أقتربي |
Die Löwen sind hungrig. Lass mich nicht allein. | Open Subtitles | لا تتركني يا ريت |
Lass mich nicht allein, nimm mich mit! | Open Subtitles | لا تتركني! خذني معك,يا "بيسي"! |
Lass mich nicht allein, überlass mich nicht dem Tode, überlass mich nicht der Grausamkeit. | Open Subtitles | لا تتركيني وحدي لا تسلّميني إلى الموت لا تسلّميني إلى الوحشة |
Bitte Lass mich nicht allein. | Open Subtitles | ، ابقي معي من فضلكِ . لا تتركيني بمفردي |
Lass mich nicht allein! | Open Subtitles | لا تتركيني وحيداً. |
- Lass mich nicht allein mit Birdman. | Open Subtitles | تعلمين, مِن أجل التدريب. لا تتركيني لوحدي مع (بيردمان). |
Burglekutt, Lass mich nicht allein mit den beiden! (Grunzt enttäuscht) | Open Subtitles | لا تتركنى مع هذان الإثنا, يا بيورجيلكت. |
Prosper, bitte bleib bei mir. Lass mich nicht allein. | Open Subtitles | بورسبر" من فضلك لا تتركنى" من فضلك لا تتركنى |
Wir sind quitt. Nein. Lass mich nicht allein! | Open Subtitles | لا تتركنى يا ليونارد |
Lass mich nicht allein. Du musst dir was ausdenken. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تتركني وحيدة هنا, يجب أن تفكر في شيء |