Nichts für ungut, aber für einen genialen Milliardär, Geben Sie lausige Gesellschaft ab. | Open Subtitles | لا أقصد الإهانة، لكن لعبقريّ ملياردير، فأنت صُحبة رديئة جداً. |
Danke, aber ich sollte es nicht an dir auslassen, nur weil ich eine lausige Mutter habe. | Open Subtitles | لكن ما كان يجب أن ألقي اللوم عليكِ فقط لأن لدي أم رديئة |
Sollte etwa eine lausige Hexe dem großen Elkin... gehörig in den Arsch getreten haben? | Open Subtitles | كيف أن الكين العظيم لقن درسا من قبل ساحرة فاشلة ? |
Du bist eine lausige Kindergärtnerin! | Open Subtitles | انك معلمة اطفال فاشلة. |
Und das nenn ich wirklich 'ne lausige Lage! | Open Subtitles | ايّها السافل هذا ما أسميه وضعاً حرجاً |
"Ich verfasste die Verfassung und alles, was man mir widmete, war eine lausige Pflanze." | Open Subtitles | "كتبت الدستور، و كل ماجنيته هو هذه النبتة الخسيسة" |
Das habe ich nicht gesehen, weil sich ein Passagier bei mir über das lausige Essen beklagte. | Open Subtitles | لم أرَ لأن مسافراً جاء في وجهي شاكياً الطعام الرديء |
Und so kamen über einen Prozess selektiver Evolution von einem Virus, das eine lausige Batterie machte, zu einem Virus, das eine gute Batterie machte, zu einem Virus, das eine Rekord brechende, leistungsstarke Batterie machte, und das alles bei Raumtemperatur, im Grunde auf der Werkbank. | TED | وهكذا عن طريق تطور الإنتقاء، انتقلنا من التوفر على فيروس صنع بطارية رديئة إلى فيروس صنع بطارية جيدة إلى فيروس صنع بطارية قياسية ذات قدرة عالية كل هذا تم في درجة حرارة الغرفة، على مقاعد المختبر أساسا. |
Eine lausige Bratpfanne hab ich geschmolzen... | Open Subtitles | -لقد أذبت مقلاة رديئة |
Meine Tochter denkt, ich sei ein lausige Mutter. | Open Subtitles | تظن إبنتى اننى ام رديئة! |
Und lausige Trinkgeldgeber. | Open Subtitles | وقلابات رديئة. |
Das nenn ich eine lausige Lage. | Open Subtitles | هذا ما أسمّيه موقفاً حرجاً |
Das nenn ich eine lausige Lage! | Open Subtitles | هذا ما أسمّيه وضعاً حرجاً |
Ich kann nicht zulassen, dass dieser lausige Knöchel mich ausbremst. | Open Subtitles | لن أدع هذا الكاحل الرديء يبطء سرعتي |