"lavons" - Translation from German to Arabic

    • لافون
        
    • ليفون
        
    Er wird auf keinen Fall von dem Essen mit Nana direkt zu Lavons Party gehen, ohne kurz geduscht zu haben. Open Subtitles من المستبعد بإِنَّهُ سَيَذْهبُ مباشرة مِنْ العشاءِ مَع نانا إلى حفلة لافون بدون أن يأخذ دُش سريع
    Ich war in Lavons Haus und habe es angeguckt, wie ich es oft tat. Open Subtitles أنا كُنت أنظر إليها مثل ما أفعل، في دراسةِ لافون عندما إعتقدت أنني سَمعت قدوم شخص ما
    Na ja, ich habe nur geholfen, Lavons Eltern wieder zusammenzubringen. Open Subtitles حسناً, دعيني فقط أقول , بأنني ساعدت في عودة والدي لافون لبعضهم البعض
    Lavons kostenloses Kutscherhaus. Open Subtitles عدت إلى منزل ليفون المتنقل منزل ليفون المتنقل المجاني
    George wohnte im Shamrock Motel und hatte was mit Lavons verrückter Cousine. Open Subtitles ولقد كان يواعد أبنة عم ليفون صاحبة العينين المجنونتين لن يقوم أحد بالتصويت له مجدداً
    Ich meine, ich war doch ziemlich gut in Lavons Wahlkampf. Open Subtitles اعني , انني بالفعل قمت بعمل جبار في حملة لافون الأنتخابية
    Da sitzt ja Lavons neue Wahlkampfleiterin. Open Subtitles سمعت انك اصبحت مديرة حملة لافون
    Ich sah Lavons Auto am Straßenrand, dachte, ich sollte nachsehen, wo die Fahrgäste sich befinden könnten. Open Subtitles (لافون سيارة (رأيتُ الطريق جانب على الركاب ذهب أين أرى أن فكرتُ
    Wenn du die Kekse schon übel findest, solltest du mal Lavons Küche sehen. Open Subtitles فيجب ان تري مطبخ لافون
    Weil du Lavons Freundin bist, ok? Open Subtitles لانك صديقة لافون
    Hast du Lavons Autoschlüssel gesehen? Open Subtitles ؟ (لافون) سيارة مفاتيح رأيت هل
    Nein, Lavons Korb. Open Subtitles اوه , لا , لا , لا سلة لافون !
    Bist du schon mal Lavons Cousine Lynly begegnet? Open Subtitles امم. جورج هل قابلت ابنة عم ليفون, ليلن؟
    Ich fiel in das Loch, das Joel für Lavons Zierteich schaufelte und jetzt tut mein Knöchel weh. Open Subtitles لأنني تعثرت و سقطت في تلك الحفرة التي حفرها جويل محاول لإستخراج "ماء المستقبل" من أجل ليفون و لوية كاحلي مرة أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more