"leben ohne" - Translation from German to Arabic

    • الحياة بدون
        
    • حياة بدون
        
    • الحياة دون
        
    • الحياة بدونها
        
    • حياتي بدونه
        
    • حياة دون
        
    • حياتنا بدون
        
    • الحياة بدونك
        
    • الحياة بدونه
        
    • الحياة بلا
        
    • الحياة من دون
        
    • العيش بدون
        
    - Aber von jetzt an musst du dein Leben ohne meine Unterstützung führen. Open Subtitles لكن من الآن فصاعداً عليك أن تشق طريقك فى الحياة بدون مساعدتى
    Wie sagt Ihr einer Tochter, dass sie ein Leben ohne Mutter erwartet? Open Subtitles ألا تخشى إخبار إبنة بأن عليها أن تواجه الحياة بدون أم؟
    Der kleine Bauer in Afrika heutzutage lebt ein Leben ohne viel Wahlmöglichkeiten und deshalb ohne viel Freiheit. TED المزارع الصغير في أفريقيا اليوم يعيش حياة بدون الكثير من الخيارات، وعليه بدون الكثير من الحرية.
    Wenn ihr euch ein Leben ohne Schokolade nicht vorstellen könnt, habt ihr Glück, dass ihr nicht vor dem 16. Jahrhundert geboren wurdet. TED إذا كنت لا تتخيل الحياة دون شوكولاتة فأنت محظوظ أنك لم تولد قبل القرن 16.
    Das Leben. Ohne Leben, wie willst du da ein Mann sein? Open Subtitles إنها الحياة , بدونها لن تشعر أنك إنسان
    Als sich mein Gehirn nach Monaten erstmals mit dem Leben ohne Opioide konfrontiert sah, dachte ich, ich würde sterben. TED وعندما عاش دماغي الحياة بدون الوصفات الطبية الأفيونية لأول مرة منذ أشهر، اعتقدت أنني سأموت.
    Sagt, ich könne nicht leben, ohne die Gefahr eines Weltkrieges. Open Subtitles قالت باني صعب العيش معي ,قالت باني لم استطع تدبر الحياة بدون تهديد الحرب العالمية
    Nicht für mich, aber für jemanden... jemanden, der dir dieses Leben ohne Bedingungen gab, dem in Blut zurückgezahlt wurde. Open Subtitles ليس لى لكن لأحداً ما احداً ما من اعطاك تلك الحياة بدون شرط
    Ein Leben ohne Reue würde keines sein. Open Subtitles الحياة بدون الندم لا تكون حياة علي الإطلاق
    Adam Smith sprach, vor 200 Jahren, über unseren Wunsch ein Leben ohne Schamgefühl zu führen. TED آدم سميث، منذ مائتى عام، تحدث عن رغبتنا فى حياة بدون خجل.
    Es war ein Leben ohne Dämonen... Ist das überhaupt möglich? Open Subtitles .. و حياة بدون مشعوذين هل هذا معقول حتى ؟
    Weil ich plötzlich wusste, dass sich unser Traum erfüllen kann, vom Leben ohne Dämonen. Open Subtitles ما غيرني هو المعرفة أنه يمكننا أن نحظى بتلك الحياة التي كنا نريدها دوماً ، حياة بدون مشعوذين
    So kann man vor dem eigenen Verhalten die Augen verschliessen und sein kleines Leben ohne Gewissensbisse fortsetzen. Open Subtitles كي نتغافل عن حقيقة أنفسنا ونستمر في الحياة دون تأنيب ضمائرنا
    sowie davon überzeugt, dass ein Leben ohne Krieg die wichtigste internationale Voraussetzung für das materielle Wohlergehen, die Entwicklung und den Fortschritt der Länder sowie für die volle Verwirklichung der von den Vereinten Nationen verkündeten Rechte und Grundfreiheiten der Menschen ist, UN واقتناعا منها أيضا بأن الحياة دون حرب هي الشرط الدولي الأساسي للرفاه المادي للبلدان وتنميتها وتقدمها وللإعمال التام لحقوق الإنسان والحريات الأساسية التي تنادي بها الأمم المتحدة،
    Erinnere sie daran, wie das Leben ohne dich war. Open Subtitles ونذكرها كيف تكون الحياة بدونها
    Denn durch all die Kompromisse und Verhandlungen und Argumente und manchmal sogar Langeweile, kann ich mir ein Leben ohne ihn nicht mehr vorstellen. Open Subtitles والمفاوضات والحجج وأحيانا حتى الضجر لا أستطيع تخيل حياتي بدونه
    Und du hättest dich selbst zu einem Leben ohne Sex, ohne Kinder verurteilt. Open Subtitles و لقد قمت بالحكم على نفسِك بـ حياة دون جنس و دون أطفال
    Ja, das ist schön. Leben wir unser Leben ohne regeln. Open Subtitles نعم هذا رائع، دعنا نعيش حياتنا بدون قواعد على الأطلاق
    Und ich kann mich an mein Leben ohne dich gar nicht mehr erinnern... und... jetzt denke ich wirklich nicht, dass ich noch ohne dich leben könnte. Open Subtitles ..ولا استطيع ان اتذكر حياتي بدونك , و .. والان لا استطيع الحياة بدونك
    Ja, auch wenn's dir nicht gefällt, so wird das Leben ohne ihn nun mal sein. Open Subtitles أجل سواءأعجبكهذاأولا, هذه ستكون الحياة بدونه
    Oh, wie leer, wie geschmacklos wird ihr Leben ohne mich sein. Open Subtitles كم تكون الحياة بلا طعم بدون كيف يمكنهم أن يواجهوا عالم كهذا ؟
    Ich weiß, dass ein Leben ohne Liebe gar kein Leben ist. Open Subtitles أنا أعرف أن الحياة من دون حب ليست حياة على الإطلاق
    Mich hat das immer sehr beeindruckt, man kann nicht Leben ohne zu sprechen. Open Subtitles ،دائما يؤثر ذلك علي حقيقة أننا لا نستطيع العيش بدون الكلام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more