"leben zu leben" - Translation from German to Arabic

    • عيش حياتك
        
    • عيش حياتي
        
    • حياتين
        
    Simon, lassen Sie sich nicht von ihrer Fähigkeit abhalten, Ihr Leben zu leben. Open Subtitles (سيمون)، لا تترك مقدرتك تمنعك من عيش حياتك
    Du weißt, ich war heute Nacht schon in der Planung, wieder mein Leben zu leben. Open Subtitles فضلاً، كنت أنوي عيش حياتي ثانية الليلة
    Vielleicht hielt die Geschichte mit deinem Vater mich davon ab, mein eigenes Leben zu leben. Open Subtitles ربّما ما حدث لي في الماضي معوالدكالحقيقيّ... قد منعني مِنْ عيش حياتي الآن
    Aber alles woran ich denken kann ist,... wie hart das für dich gewesen sein muss... das ganze Vorspielen, zwei Leben zu leben... nicht du selbst zu sein. Open Subtitles .. لكن كل ماأفكر فيه هو مدى صعوبة هذا بالنسبة لك كل الإدعاء وعيش حياتين
    Ich begann, zwei unterschiedliche Leben zu leben, komplett voneinander getrennt. Open Subtitles بدأت أعيش حياتين مختلفتين, منفصلتين تماماً عن بعضهم
    Ich gebe dir und deiner Schwester eine Chance, ein normales Leben zu leben. Open Subtitles أعطيك وأختك فرصة لعيش حياتين طبيعيتين.
    Luke, wir müssend das nicht machen. Wir haben eine Chance, normale menschliche Leben zu leben. Open Subtitles (لوك)، لسنا مضطرّين لفعل هذا، أمامنا فرصة لنحيا حياتين بشريّتين طبيعيّتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more