Er war single, lebte hier seit sieben Monaten allein. | Open Subtitles | أوه ، إنه أعزب و يعيش هنا وحده طوال السبعة أشهر الماضية |
Der Mann, dem die Minen gehörten, lebte hier. | Open Subtitles | الرجل الذي يمتلك ذاك المنجم, كان يعيش هنا. |
Er lebte hier wie ein Einsiedler. | Open Subtitles | كان يعيش هنا... |
Vor über 600 Jahren lebte hier ein Indianerstamm. | Open Subtitles | كان هناك قبيلة الهنود التي عاش هنا قبل أكثر من 600 سنة. |
Ich meine, er lebte hier doch am längsten, oder? | Open Subtitles | أعني أنه عاش هنا أطول وقت ، اليس كذلك ؟ |
Ich lebte hier, bis ich 14 war. Jerusalem war meine Heimat. | Open Subtitles | لقد عشت هنا حتى سن الـ 14 أورشليم" كانت وطنى" |
Aber ich lebte hier früher mal, vor 200 Jahren. | Open Subtitles | عشت هنا مرة قبل مئتي سنة |
Ich weiß nicht, ob Sie sie als Freundin betrachteten, aber sie lebte hier, zusammen mit Ihnen. | Open Subtitles | لا أعرف حتى إذا كنتم تعتبرونها صديقة لكنها عاشت هنا, معكم جميعاً |
Billy lebte hier. | Open Subtitles | بيلى يعيش هنا |
Ich lebte hier viele Jahre frei und offen. | Open Subtitles | لقد عشت هنا علناً لعدة سنوات |
Das zweite Opfer, Isabella Jayne, lebte hier. | Open Subtitles | نعم. الضحيه الثانيه, إيزابيلا جين عاشت هنا |
Wie..., die Seele lebte hier, bevor wir einzogen? | Open Subtitles | ماذا, هل الروح عاشت هنا قبل أن ننتقل؟ |