Jemand war so dumm und zeigte dir Leonardo Da Vincis Skizzenbuch. | Open Subtitles | وأظهر شخص ما، بغباء، وكتاب مع رسومات ليوناردو دا فينشي. |
Lassen Sie uns für eine Minute eine der größten Ikonen von allen betrachten, Leonardo Da Vinci. | TED | دعونا ننظر لدقيقة إلى أعظم رمز، ليوناردو دا فينشي |
1975 traf ich in Florenz Professor Carlo Pedretti, mein ehemaliger Professor für Kunstgeschichte, und ein weltweit anerkannter Experte für Leonardo Da Vinci. | TED | في 1975 , التقيت في فلورانس ببروفيسور كارلو بدريتي استاذي السابق في تاريخ الفن , واليوم هو باحث عالمي مشهور لـ ليوناردو دا فينشي |
Nun, dies ist in Italien das bedeutendste Gemälde von Leonardo Da Vinci und sehen Sie die wunderbaren Gesichter, die niemand zuvor gesehen hat, fünf Jahrhunderte lang. | TED | حسنا،وهذا يحدث لتكون اللوحة الأكثر أهمية لدينا في إيطاليا ليوناردو دا فينشي و أنظرة الي هذه الصور الرائعة من الوجوه التي لم يرها أحد لخمسة قرون |
Mit dem Drängen auf Spezialisierung erreichten sie jedoch nur, dass ich die Universalgelehrten wirklich zu schätzen lernte, wie Michelangelo, Leonardo Da Vinci, Benjamin Franklin, Menschen, die genau das Gegenteil taten. | TED | ومع ذلك، حثي على التتخصص تسبب حقيقة فقط في تقدير هؤلاء الباحثين المتعددي الثقافة مثل مايكل أنجلو، ليوناردو دا فينشي، بنيامين فرانكلين، الناس الذين فعلوا العكس تماما. |
Das ist Leonardo Da Vincis "Vitruvianischer Mann" mit den idealen Proportionen, einer Armspannweite gleich der Körpergröße. | TED | هذا هو "رجل فيتروفيان" للفنان ليوناردو دا فينشي، النِسب المثالية، من خلال تساوي امتداد الذراع مع الطول. |
Ist dies das Gesicht Leonardo Da Vincis oder nicht? | TED | هل هذا وجه ليوناردو دا فينشي أم لا؟ |
Man kann sagen, dass die Beziehung zwischen Wissenschaft und Design Jahrhunderte zurückgeht. Man kann natürlich über Leonardo Da Vinci und viele andere Männer und Frauen der Renaissance reden – und dahinter steckt eine lange Geschichte. | TED | تستطيع القول بأن العلاقة بين العلم والتصميم بدأت منذ عدة قرون. فبالطبع تستطيع التحدث عن "ليوناردو دا فينشي" و العديد من الرجال والنساء من عصر النهضة و التاريخ العريق وراء ذلك |
Aber dafür gab es Michelangelo, Leonardo Da Vinci und die Renaissance. | Open Subtitles | لكنهم أنتجوا (مايكل انجيلو) (ليوناردو دا فينشي) وعصر النهضة |
Eine falsche Identität vorzugeben, ist sehr riskant, Leonardo Da Vinci, Sie Mistkerl! | Open Subtitles | إعطاء هوية مزورة أمر به مخاطرة كبيرة يا (ليوناردو دا فينشي)، أيها العجوز النذل! |
- Wer weiß, wer Leonardo Da Vinci ist? | Open Subtitles | -مَن يعرف ماذا يكون (ليوناردو دا فينشي)؟ |
Ein Leonardo Da Vinci der Chemie. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}إنهُ (ليوناردو دا فينشي) للكيمياء |
Dies war eine Offenbarung. Wir konnten verstehen und beweisen, dass die braune Beschichtung, die wir heutzutage sehen nicht von Leonardo Da Vinci gemalt wurde, der uns bloß das andere Bild hinterließ, welches wir 500 Jahre lang nicht sehen konnten, und uns jetzt, dank der Technologie zugänglich ist. | TED | وكان هذا الابيفانيا (أو عيدالغطاس) وصلنا إلى إعتقاد وإلى إثبات أن الطلاء البني الذي نراه اليوم لم يتم عمله من قبل ليوناردو دا فينشي الذي ترك لنا فقط الرسمومات الأخرى التي لها خمسة قرون لم نكن قادرين على رؤيتها، فلذا الشكر للتكنولوجيا وحدها |
eine Art Feuerwerk im Kopf los. Jemand erinnerte mich, dass das Wort "fancy" [ausgefallen], dass diese Objekte gut umschrieb, tatsächlich des gleichen Ursprungs ist wie "fantasy" [Fantasie]. Und dass das Objekt auf seine Weise wie ein Gemälde von Leonardo Da Vinci war, ein Tor zu einer anderen Welt. | TED | شخص ما ذكرني بأن، أن كلمة فانسي (نزوة) والتي لها مدلولها عندي، غلفت هذا التمثال- في الواقع تأتي من نفس الجذر لكلمة فانتزي (وهم). وهذا ما كان عليه هذا التمثال بنفس القدر بطريقة ما، بطريقتها الخاصة، كلوحة ليوناردو دا فينشي، بوابة إلى مكان آخر. |
Hier ist er - Leonardo Da Vinci. | TED | هذا هو -- ليوناردو دا فينشي |
Walter, ich will helfen, aber ich kann nicht freiwillig eine Todesfalle besteigen, die Leonardo Da Vinci vor 500 Jahren entwickelte. | Open Subtitles | (والتر)، أريد تقديم المُساعدة، ولكنّي لا أستطيع طوعاً ركوب فخّ موتٍ صُمّم بواسطة (ليوناردو دا فينشي) قبل 500 سنة. إذن ابقَ هُنا! |
Nehmen wir Leonardo Da Vinci. | TED | مثلا (ليوناردو دا فينشي). |
Und mein Name ist Leonardo Da Vinci. | Open Subtitles | وأنا ادعى(ليوناردو دا فينشي) |
Monsieur Leonardo Da Vinci? | Open Subtitles | يا سيد(ليوناردو دا فينشي)؟ |
Wir müssen schnellstens nach Hause, aber der Zeitomat braucht Starthilfe und wir dachten, wer kann uns da besser helfen als Leonardo Da Vinci? | Open Subtitles | ،نحن في عجلةٍ من أمرنا لنذهب للمنزل ...ولكن الـ "واباك" بحاجة للتنشيط من ذا الذي هو أفضل من ليوناردو دا فينشي) ليساعدنا في طريقنا؟ |