Ein tolles Zitat hat mich durchs letzte Jahr gebracht, von Theodore Roosevelt. | TED | هناك مقولة رائعة أنقذتني في السنة الماضية لـثيادور روزفلت. |
Ich habe das letzte Jahr damit verbracht Beweise für seine Unschuld zu erbringen. | Open Subtitles | لقد أمضيت السنة الماضية وأنا أجمع ما يكفي من الأدلة لأبرهن على برائته. |
Denk daran, letzte Jahr um diese Zeit waren wir im Knast, OK? | Open Subtitles | تذكر فقط أننا فى هذا الوقت من السنة الماضية كنا فى قفص لعين ، حسنا ً ؟ |
Alle Ihre Gespräche über das letzte Jahr mit Ihrem Bruder wurden aufgezeichnet. | Open Subtitles | جميع المراسلات الخاصة بك خلال العام الماضي مع أخيكِ تم رصدها. |
Die Angaben beziehen sich auf das letzte Jahr, für das im genannten Zeitraum Daten vorliegen. | UN | تتعلق البيانات بآخر سنة تتوفر عنها بيانات خلال الفترة المحددة. |
Das letzte Jahr war sehr produktiv. | Open Subtitles | نظام العام الأخير كان مثمراً جداً بالنسبة لي |
Die Angaben beziehen sich auf das letzte Jahr, für das im genannten Zeitraum Daten vorliegen. | UN | تشير البيانات إلى آخر سنة تتوفر عنها بيانات في الفترة المحددة. |
Das letzte Jahr war ein Kinderspiel im Vergleich zu dem, was euch erwartet. | Open Subtitles | السنة الماضية ستبدو مثل الكعكة بعدما سأفعله لكِ ولأصدقائك |
Er hat das letzte Jahr damit verbracht, aus der Entfernung nach dir zu schmachten. | Open Subtitles | لقد قضى السنة الماضية في تقريب المسافة بينكِ |
Hannah hat letzte Jahr die Florida-Lotterie gewonnen, dann sind ihr die ULOS auf die Nerven gegangen. | Open Subtitles | فازت هانا بيانصيب فلوريدا السنة الماضية, ثم وصل إليها الآخرين |
Nachbar sagte Frau links mit ihm letzte Jahr. | Open Subtitles | الجار يقول بأن زوجته رحلت معه السنة الماضية |
Ich bin das ganze letzte Jahr meinem Herzen gefolgt und es hat mich nirgend hingeführt. | Open Subtitles | لقد تبعت قلبي السنة الماضية ولم يوصلني إلى أي مكان |
Ich wusste es letzte Woche und auch schon das ganze letzte Jahr. | Open Subtitles | كنت اعلم بذلك الأسبوع الفائت وكنت أعلم بذلك السنة الماضية |
Ich denke, das gab mir das Selbstvertrauen, das mich durchs letzte Jahr gebracht hat. | Open Subtitles | أظن أنه منحني الثقة التي جعلتني أتخطى السنة الماضية. |
Das letzte Jahr habe ich nachgedacht, worum es wirklich gehen sollte. | TED | قد امضيت العام الماضي أفكر حول ماذا تعني التكنولوجيا بالنسبة لي ؟ |
Wir wissen von diesen Varroamilben, die eine Menge Verluste herbeigeführt und verursacht haben, und es gibt noch dieses neue Phänomen, worüber ich das letzte Jahr sprach, der "Kolonienkollaps" (Colony Collapse Disorder; CCD). | TED | ونحن نعرف أن هناك هذه العث الفاروا التي دخلت وتسببت في الكثير من الخسائر ، وعلينا أيضا هذه الظاهرة الجديدة ، التي تحدثت عن العام الماضي ، انهيار المستعمرات الفوضوي. |
Die Angaben beziehen sich auf das letzte Jahr, für das im genannten Zeitraum Daten vorliegen. | UN | تتعلق البيانات بآخر سنة تتوفر عنها بيانات خلال الفترة المحددة. |
Ich habe keinen Plan, außer das letzte Jahr zu wiederholen. | Open Subtitles | لا أخطط لأي شيء فيما عدا إعادة العام الأخير. |
Meinen Sie, ich wollte das letzte Jahr meines Lebens damit verbringen, | Open Subtitles | هل تعتقد أنني أردت أن أقضي ... آخر سنة من حياتي |
So war das letzte Jahr für mich. | Open Subtitles | وهـذا ماكانـت تسـلـكه الأمـور طوال العام المنصرم بالنسبة لي |
Das letzte Jahr war schwierig, aber... in Santa Carla wird es euch gefallen. | Open Subtitles | يا شباب أَعْرفُ ان السَنَة الأخيرة لم تكن سهلة، لكن... أعتقد أنكم ستحُبّون حقاً العيش في سانتا كارلا |