"letzten paar wochen" - Translation from German to Arabic

    • الأسابيع القليلة الماضية
        
    • الإسبوعين الماضيين
        
    • الاسابيع القليلة الماضية
        
    • الأسابيع الأخيرة
        
    • الأسابيع الماضية
        
    • الأسبوعين الماضيين
        
    In den letzten paar Wochen hat hier keine Grille mehr gezirpt. Open Subtitles نحن مَا سَمعنَاش أيّ صراصير في كانايما في هذه الأسابيع القليلة الماضية.
    Ich kann mir nicht mal vorstellen, wie die letzten paar Wochen für dich waren. Open Subtitles أنا لا أستطيع تخيل كيف كانت الأسابيع القليلة الماضية بالنسبة إليك
    Dann zeig irgendwas aus den letzten paar Wochen. Open Subtitles إذن تعقب شيئاً من الأسابيع القليلة الماضية.
    Die letzten paar Wochen waren sehr schwer für ihn. Open Subtitles إنه يمر بوقت عصيب جداً الإسبوعين الماضيين
    Diese Ankündigung kam in den letzten paar Wochen raus. TED الإعلان خرج للتو في الاسابيع القليلة الماضية.
    Ich dachte, ich hätte das im Griff, Pete. Aber die letzten paar Wochen, es war einfach so, als würde ich nicht mehr wissen, wer ich bin. Open Subtitles ولكن بتلك الأسابيع الأخيرة فإنه يبدو أنني لم أعد أعرف من أكون
    Ich merke, dass ich nicht der angenehmste Zeitgenosse die letzten paar Wochen über war. Open Subtitles أعترف بأني كنت عكر المزاج خلال الأسابيع الماضية
    Sie hat mich die letzten paar Wochen komisch angeschaut. Open Subtitles كانت تنظر إليّ بشكل غريب في الأسبوعين الماضيين.
    Ist dir je in den Sinn gekommen, dass die letzten paar Wochen für mich auch nicht einfach waren? Open Subtitles هل خطر لك أبداً أن الأسابيع القليلة الماضية كانت صعبة عليّ أيضاً ؟
    Ich habe die letzten paar Wochen zur Erholung in einem Gefängnis-Krankenhaus verbracht. Open Subtitles قضيت الأسابيع القليلة الماضية أتعالج في مستشفى سجن
    In den letzten paar Wochen malte sie nur Aliens und von der Entführung. Open Subtitles في الأسابيع القليلة الماضية كل شيء ترسمه هو الفضائيين وعملية الإختطاف
    Ich habe mich in den letzten paar Wochen in einem Gefängniskrankenhaus erholt. Open Subtitles كنت أتعالج بمصحة سجن خلال الأسابيع القليلة الماضية
    Keine interessanten Mordfälle in den letzten paar Wochen. Open Subtitles لم تكن هناك أي حالات قتل مثيرة للاهتمام في الأسابيع القليلة الماضية
    Ich habe in den letzten paar Wochen eine Menge Dinge gesehen. Open Subtitles لقد رأيت أموراً عديدة على مدى الأسابيع القليلة الماضية.
    Weißt du nicht mehr, was du gesagt hast? Die letzten paar Wochen waren die besten deines Lebens. Open Subtitles الأسابيع القليلة الماضية كانت أسعد فترة في حياتك.
    Ich lebe hier. Mein Team war die letzten paar Wochen auf einer Tour. Open Subtitles أعيش هنا، وقد كان فريقي في جولة خلال الأسابيع القليلة الماضية.
    Schau Mann, eine Scheiße ist nach der anderen passiert und das in den letzten paar Wochen, okay? Open Subtitles اسمع يا رجل, لقد كان الأمر محبطًا في الأسابيع القليلة الماضية, حسنًا؟
    Die letzten paar Wochen waren sehr schwer für ihn. Open Subtitles إنه يمر بوقت عصيب جداً الإسبوعين الماضيين
    Aber die letzten paar Wochen habe ich viele schlimme Dinge gesehen. Open Subtitles ولكن خلال الاسابيع القليلة الماضية ,كان لدي الكثير من الاشياء السيئة
    Ich hatte 'ne super Zeit mit dir in den letzten paar Wochen. Open Subtitles قضيت معك وقت لايكن تصوره في الاسابيع القليلة الماضية
    Die letzten paar Wochen, klang sie wirklich deprimiert, verzweifelt. Open Subtitles في الأسابيع الأخيرة لقد كانت حقا مكتئبة و جزعة
    Ich, es tut mir leid, ich bin etwas schwierig, in den... letzten paar Wochen. Open Subtitles أنا آسفة لكوني سيئة التعامل في الأسابيع الأخيرة
    In den letzten paar Wochen, von den Bürden trivialer Entscheidung befreit,... war ich Co-Autor von zwei Abhandlungen in namhaften Experten-Magazinen... und ich bin kurz davor, herauszufinden, wieso der Large Hadron Collider... immer noch die Higgs-Boson- Partikel isolieren muss. Open Subtitles ففي الأسابيع الماضية القليلة وبعد أن تخلصتُ من عبء القرارات التافهة لقد شاركتُ في نشر بحثين وأجريتُ مقابلة بارزة في صحيفةٍ مختصة بالفيزياء
    Ich war in den letzten paar Wochen jeden Schritt des Weges bei Ihnen. Open Subtitles لقدكنت معك في كل خطوة طوال الأسبوعين الماضيين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more