Ich wurde also geboren am letzten Tag des letzten Jahrs der 70er. | TED | لقد ولدت .. في آخر يوم من آخر سنة من السبعينيات |
Dein Mädchen muss dich am letzten Tag des Jahres frei bitten. | Open Subtitles | فتاتك يجب ان تطالب بحريتك في آخر يوم من العام |
Nein, ich erzähle nicht gerade, wie ich am letzten Tag des Ferienlagers geschwängert wurde. | Open Subtitles | هذه لم تكن حادثة تحريض عن مراهقة حمقاء خاصة عن كيف أصبحت حامل في آخر يوم من المخيم الصيفي |
Am letzten Tag des Jahres, wenn das ganze Leben bereinigt wird. | Open Subtitles | {\fad(500,500)\bord1\b1}في آخر يوم من السنة عندما يتم تصفية كل حسابات الحياة |
Sein Team hat es bis zum letzten Tag des Turniers geschaft, aber Benedict hat in der Zeit zwei Prüfungen verpasst und muss das letzte Semester wiederholen. | Open Subtitles | بعد أن وصلت في اليوم الأخير من البطولة، وقد غاب بنديكت اثنين من الامتحانات و يجب تكرار الفصل الدراسي الأخير من المدرسة. |
Am letzten Tag des Semesters kam Daniel zu mir und sagte: | Open Subtitles | بعد ذلك, في اليوم الأخير من الفصل الدراسي, (دانيال) أتى إليّ وقال: |
Am letzten Tag des Jahres verließ der Meister die Mühle alt und eingefallen und es war Krabat unbegreiflich, dass keiner das zu hinterfragen wagte, es niemanden zu überraschen schien. | Open Subtitles | في آخر يوم من السنة، المعلم ترك الطاحونة وبالنسبة لـ (كرابات) كان هذا غامضاً ! أن لا أحد تسائل عن السبب |
Und am letzten Tag des Urlaubs würde Hailey zu mir aufschauen und mir sagen, dass wir heimmüssten. | Open Subtitles | وأنا أعلم بأن في آخر يوم من العطلة، (هيلي)... ستنظر إليّ، وتقول حان وقت العودة إلى المنزل |