"leute da draußen" - Translation from German to Arabic

    • الناس بالخارج
        
    • الناس هناك
        
    • الأشخاص بالخارج
        
    • الناس الذين بالخارج
        
    • الناس في الخارج
        
    Eine Million Leute da draußen haben mehr Erfahrung als ich. Open Subtitles ملايين الناس بالخارج لديهم خبرة أكثر منى
    Nicky, womit ich kämpfe... ist nicht nur die Angst vor der Außenwelt... sondern auch... auch vor den Leute da draußen. Open Subtitles نيكي ، ماذا عساي أن أفعل،ـ الأمر ليس فقط الخوف من العالم الخارجي، تعلمين ، بل من الناس بالخارج أيضا
    Diese Leute da draußen, nutzen uns als Spender für Transplantationen. Open Subtitles أولئك الناس بالخارج يستخدمونا كمانحين أعضاء بشرية
    Ich weiß, wie du aufgewachsen bist und wie die Leute da draußen denken. Open Subtitles و أنا اعرف كيف كانت نشأتك و أعرف كيف يفكر الناس هناك و كيف يجب أن تجري الأمور هكذا
    Es ist eine Ehre hier zu sein, auch wenn es eine Menge Leute da draußen gibt die glauben, das wir es nicht verdienen hier zu sein. Open Subtitles إنه لشرف أن أكون هنا, رغم أن هناك الكثير من الناس هناك الذين يشعرون نحن لا يستحقون أن يكونوا هنا.
    Diese Leute da draußen, sind sie gefährlich? Open Subtitles لا نعرف ماذا بالضبط ،هؤلاء الأشخاص بالخارج هؤلاء الذهنيون ،هل هم خطرون؟
    Und zwar, damit meine Familie, die Leute da draußen, überleben konnten. Open Subtitles ماتوا لكيّ تظلّ أسرتي وهم كلّ الناس الذين بالخارج أحياء.
    Die Leute da draußen sind nicht so geschützt wie wir in der Schule. Open Subtitles الناس في الخارج ليسوا محميين مثلنا في المدرسة
    Diese Leute da draußen benutzen uns als Ersatzteile. Open Subtitles أولئك الناس بالخارج يستخدمونا كمانحين أعضاء بشرية
    "Du denkst, die Leute da draußen bekommen genau das, was sie verdienen? Open Subtitles أتعتقد أن الناس بالخارج تحصل بالظبط على ما يستحقون؟
    Diese Leute da draußen werden uns töten, wenn wir diese Tür öffnen. Open Subtitles هؤلاء الناس بالخارج سيقتلوننا إذا فتحنا الباب
    Mann, das... Die meisten Leute da draußen haben gedacht, Open Subtitles -معظم الناس بالخارج ظنّوا أني وغد حقيقي
    Ich weiß nicht, es sind viele Leute da draußen. Open Subtitles لا أعلم، هناك الكثير من الناس هناك
    Die Leute da draußen lieben ihren Präsidenten. Open Subtitles هؤلاء الناس هناك يحبون رئيسهم
    Leute da draußen werden dich erschießen. Open Subtitles الأشخاص بالخارج سيطلقـون عليـك النار
    Die Leute da draußen müssen auf sich selbst aufpassen, genau wie wir. Open Subtitles على الناس الذين بالخارج العناية بأنفسهم مثلنا.
    Wir müssen die Leute da draußen vereinen, die seit Jahren nichts tun, außer sich in einer Arena zu töten. Open Subtitles علينا توحيد أولئك الناس في الخارج الذين لم يفعلوا شيء سوى قتل بعضهم في الساحات لسنوات عديدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more