"leute machen" - Translation from German to Arabic

    • الناس يفعلون
        
    • الناس تفعل
        
    Er sagt immer, ich wäre topfit. Und die Leute machen das zum Spaß? Open Subtitles إنه يقول أنني رشيقة جدا لا اصدق أن الناس يفعلون هذا للمتعة
    Ich meine, Leute machen das. Open Subtitles أعني، الناس يفعلون ذلك. وهو لا يعني أي شيء.
    Ja, das war ein falscher Name, aber viele Leute machen das dort so. Open Subtitles أعني،أجللقداستخدمتُاسممزيف، لكن.. الكثير من الناس يفعلون هذا هناك.
    Und, Leute machen in Hotels all das, was sie zuhause nicht machen. Open Subtitles بالاضافة, الناس تفعل العديد من الاشياء فى الفندق لا يفعلونها فى المنزل
    Was ich weiß, ist, Leute machen alles, wenn sie verzweifelt genug sind. Open Subtitles ما اعرفه هو ان الناس تفعل اي شيء لو انهم يائسين كفاية
    Vielleicht die falsche Nummer gewählt. Leute machen das immer wieder. Open Subtitles ربمارقمخاطئ، الناس تفعل ذلك في كل وقت
    Die Leute machen sowas, richtig? Open Subtitles الناس يفعلون ذلك ، أليس كذلك ؟
    Die Leute machen unzumutbare Dinge darin. Open Subtitles الناس يفعلون أشياء غير معقولها فيها.
    Die Leute machen das jeden Tag. Open Subtitles الناس يفعلون هكذا كل يوم
    Nun, Leute machen sehr seltsame Dinge. Open Subtitles الناس يفعلون أشياء غريبة جداً
    Leute machen das jeden Tag. Open Subtitles الناس يفعلون هذا كل يوم
    Einige Leute machen das. Open Subtitles بعض الناس يفعلون هذا
    Die Leute machen das. Open Subtitles الناس يفعلون هذا
    Die Leute machen das. Open Subtitles الناس يفعلون هذا حقاً
    - Manche Leute machen Schlimmeres. Open Subtitles بعض الناس يفعلون أخطر من هذا
    Leute machen verrückte Sachen, wenn sie wütend sind. Open Subtitles الناس تفعل أشياء جنونية حين يغضبون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more