- Ja. Und Sex. Man glaubt kaum, was das hier für Leute sind. | Open Subtitles | أجل، هذا و الجنس أيضاً، لن تصدّق نوعيّة الأشخاص الذين يضعونهم هنا |
Aber einige Leute sind besser darin, etwas zu verbergen als andere. | Open Subtitles | لكن بعض الأشخاص جيدين في طرق الإخفاء من أشخاص آخرين |
Du bist in genug Pflegefamilien gewesen, um zu wissen, wie diese Leute sind. | Open Subtitles | لقد تنقّلتِ بين عوائل حضانة عدّة لكي تعرفي كيف هم هؤلاء الأشخاص |
Was für Leute sind das, die zu diesem Amt berufen sind? | Open Subtitles | أي نوع من الناس هم من يـُعـيَّن لاداء تلك المهمة؟ |
Die Leute sind Irre und was mich angeht, je breiter und tiefer die Sonden, desto besser. | Open Subtitles | هؤلاء الناس هم مجانين، وبقدر ما انا قلق، وتحقيقات أوسع وأعمق، كلما كان ذلك أفضل. |
Diese Leute sind Freiwillige. Sie sind gute Leute. | Open Subtitles | هؤلاء الناس كلهم من المتطوعين إنهم ناس أخيار |
Leute sind nicht auf Semesterbasis im Gefängnis. | TED | الناس لا تأتي وتخرج من السجن في كل فصل دراسي |
Sie tun so, als kennen sie mich, obwohl da jeden Tag Tausende Leute sind. | Open Subtitles | انهم يتصرّفون وكأنهم يعرفوني بالرغم أن آلاف الأشخاص يذهبون الى هناك كل يوم |
alle Einbauten Sensoren haben, die merken, wo die Leute sind und was sie tun. | TED | يتمثل بوضع حساسات على جميع قطع الفرش، وجميع المساحات الأخرى والتي تفهم موقع الأشخاص وما يقومون به. |
Stress. Müde Leute sind massiv gestresst. | TED | الإجهاد. الأشخاص المتعبون يعانون من الإجهاد بشكل كبير. |
ist, dass es gewöhnliche Leute sind, die heldenhafte Taten vollbringen. | TED | هي أن الأشخاص العاديون هم من يقومون بأعمال البطولة. |
Während der Gala nächste Woche. Alle wichtigen Leute sind dort. | Open Subtitles | كل الأشخاص المهمين سيكونوا هناك سوف أحضر لك دعوه |
- Viele Leute sind völlig ruiniert. | Open Subtitles | العديد من الأشخاص سُيتركون من دون أي قرش |
Alle gewünschten Leute sind hier. | Open Subtitles | سيدي, حاولت أن أجد كل الأشخاص الذين طلبتهم. |
Diese Leute sind leere Behälter, die wir mit Wissen füllen müssen. | TED | هؤلاء الناس هم حاويات فارغة لنا لملأها بالمعرفة |
Diese Leute sind Kriegsopfer. Ich würde ihnen allen einen Orden verleihen. | Open Subtitles | هؤلاء الناس هم ضحايا حرب لو استطعت لأعطيتهم ميدالية |
Ha! Diese Leute sind die grössten Glüückspilze auf dem Planeten! | Open Subtitles | هؤلاء الناس هم أكثر الملاعين حظاً في العالم |
Draußen parkt ein BMW. Die Leute sind schick angezogen. | Open Subtitles | سيارة بي إم دبل يو تقف أمامه ناس ترتدي ثياب جميلة |
Wir müssen irgendwo hin, wo viele Leute sind, ganz viele Leute. | Open Subtitles | نريد الذهاب لمكان به ناس كثيرين ناس كثيرين |
Denn wir wissen, dass wir Nadeln sehen, aber die Leute sind nicht vertraut mit dem Nadelöhr außer dass man einen Faden durchstecken soll. | TED | لأننا نعلم ما هي الإبر ولكن الناس لا يعرفون عن عين الإبرة إلا أنه لتمرير الخيط. |
Manche Leute sind wirklich selbstlos. Auch wenn man es kaum glauben kann. | Open Subtitles | بعض الناس غير أنانيون برغم أنك لا تصدق هذا |
Die Leute sind immer unhöflich zum Personal. | Open Subtitles | عادة يكون الناس وقحين مع العاملين بالخدمة |