Ich habe immer gewusst, dass es Leute wie euch da draußen gibt. | Open Subtitles | لطالما علمت أن ثمة أناس مثلك بيننا. |
Ich habe immer gewusst, dass es Leute wie euch da draußen gibt. | Open Subtitles | لطالما علمتُ أنّ ثمّة أناس مثلك بيننا. |
Es gibt also noch Leute wie euch. | Open Subtitles | ذلك لا يزال هناك أناس مثلك. |
Du hast gefragt, was ich meinte, als ich "Leute wie euch" sagte. | Open Subtitles | أنت سألت ماذا أعني عندما قلت "أيها القوم" |
Meine Mutter hatte Aztekenblut in sich. Da gab es Leute wie euch noch nicht einmal. | Open Subtitles | أمي، كان لديها دماء (الأزتيك) الذي كان يوجد قبلكم أيها القوم |
Das heißt für Leute wie euch. Was heißt das, "Leute wie euch"? | Open Subtitles | -ماذا تعني بـ"أيها القوم"؟ |