Also nehme ich manchmal etwas Extrageld von Leuten und lasse sie die Wohnungen unter der Hand benutzen. | Open Subtitles | لذا أحياناً آخذ بضعة أموال اضافية من الناس و أدعهم يستخدمون الأماكن بشكل غير رسمي تعرفين .. |
Hier in freier Natur, weg von all den Leuten und dem Prunk des modernen Lebens lebt es sich so friedlich. | Open Subtitles | وجودي هنا في الطبيعة بعيد عن كل الناس و مشاكل الحياة الحديثة الأمر هادئ جداً لا يوجد شيء مثله |
Ich freu mich, den heutigen Abend in einer großen Stadt mit vielen Leuten und viel Lärm zu verbringen. | Open Subtitles | متأخر، لكن رائع أتمنى قضاء الليلة في فندق جميل و أشخاص جيدة... مع كثير من الناس و ضوضاء صاخبة |
Bei so vielen Leuten und so viel Gepäck kann man rasch den Überblick verlieren. | Open Subtitles | أتذكر كل هولاء الناس و من تحضره على ؟ |
(Lachen) Und Jeff und ich wurden Freunde, und er organisierte ein Team von Leuten und wir werden das Zentrum bauen. | TED | (ضحك) و اصبحنا اصدقاء انا و جيف و نظم فريق من الناس و سنبني هذا المركز. |
Vor verletzenden Leuten und Subjekten. | Open Subtitles | من الناس و المواد المضرّة |