Wir waren jede Minute zusammen. Ich liebe sie. | Open Subtitles | و لقد كنت معها لحظة بلحظة انا احبها يا جو |
Meine Frau ist tot, aber ich liebe sie noch immer. | Open Subtitles | اقصد، ان زوجتى ميتة. ولكنى مازلت احبها كثيرا. |
Ich liebe sie. Die Party wird der Hammer! | Open Subtitles | وأنا احبها ، وعلى فكرة الحفلة ستكون رائعة |
Ich liebe sie, aber ich bekomme Angst, dass ich was falsches mache, und dann tue ich das für gewöhnlich auch. | Open Subtitles | لستُ بارعة مع الأطفال أحبّهم لكنّي أخشى أن أقترف خطئاً وهو ما أفعله عادةً |
Egal, was aus den Kindern wird, ich liebe sie. | Open Subtitles | أتعرف، مهما أصبح هذان الولدان فأنا أحبهما |
Ich liebe sie und will mein Leben mit ihr verbringen. | Open Subtitles | أنا احبها , أريد انا اقضي بقية حياتي معها |
Okay, sie ist der Himmel auf Erden, und ich liebe sie. | Open Subtitles | حسناً , انها كالجنة على الأرض و انا احبها |
Und wenn sie rumexperimentieren muss, eine einmalige Erfahrung machen muss... kann ich damit leben... denn ich liebe sie. | Open Subtitles | وان كانت تريد ان تجرب شيء لمره واحده استطيع ان اتقبل هذا لاني احبها |
Ich liebe sie, ich will mir ihr zusammen sein." | Open Subtitles | هي بانني لا اهتم انا احبها واود بان اكون معها |
Sie ist meine beste Freundin und ich liebe sie. | Open Subtitles | افضل صديقة حصلت عليها وانا احبها |
Sie ist Ihre Tochter! -Und ich liebe sie! | Open Subtitles | نعم ،حسنا أنها إبنتك وأنا احبها |
Ich liebe sie, aber als Ross und Rachel aus dieser Kapelle rauskamen, wurde mir klar, dass der Entschluss von Monica und mir zu voreilig war. | Open Subtitles | انا احبها... ... لكنرؤيةروسوريتشل يخرجان من الكنيسة... ... كانمثلنداءانمونيكاوانا نتحرك بسرعة, اتعلم. |
Ich liebe sie wirklich sehr, aber halte mich da raus, okay? | Open Subtitles | انا احبها كثيرا يا اماة احبها حقا لكن... رجاءً... |
Aber allen anderen, die ich liebe? Sie wollten Storybrooke auslöschen. | Open Subtitles | لكنْ ستؤذيان كلّ الذين أحبّهم ''حاولتما تدمير ''ستوري بروك |
Aber es sind meine Kinder und ich liebe sie... aber ich bin ganz schön erleichtert, dass ich Tod bin. | Open Subtitles | إنهما ولداي و أحبهما لكنني أشعر بالراحة أنني ميت |
Ich liebe sie, weil sie die Miete rechtzeitig zahlen. | TED | و انا احبهم لانهم يدفعون الايجار في وقته. |
Und ich liebe sie. Ich muss sie nicht töten. | Open Subtitles | هي غنية وأنا أَحبها لست بحاجة إلى أن تقتلها |
Ja, ich liebe sie, aber unsere Mütter sind etwas anti-Motorrad eingestellt. | Open Subtitles | نعم، أُحبها لكن، تعلم، أُمهاتنا نوعاً ما ضد الدراجات النارية |
Ich liebe sie alle. Und du? Lass mich raten. | Open Subtitles | أنا أعشقهم جميعًا، الآن دعني أُخمن |
Liebe ist ein kompliziertes Thema. Ich meine, es ist wie... Ich habe zwar schon Leuten gesagt, ich liebe sie, und es auch so gemeint. | Open Subtitles | ـ أعني ، الحب موضوع معقد انه كما لو اني أخبرت بعض الأشخاص أني أحببتهم ، وقد قصدت ذلك |
Hör zu, von Mann zu Mann ich meine es ernst. Ich liebe sie. | Open Subtitles | حسنا , أسمع الأن رجل لرجل , انا جاد , انا أحبها |
Wenn sie dich verletzt, sich einschmeichelt, wenn sie dein Herz bricht, je älter du wirst, desto mehr, liebe sie! | Open Subtitles | اذا جرعت مشاعرك , فلتحبها و اذا خذلتك , فلتحبها و اذا هي مزقت قلبك ارباً كما في المسن فلتحبها , فلتحبها , فلتحبها و اذا هي مزقت قلبك ارباً كما في المسن فلتحبها , فلتحبها , فلتحبها |
Er sagt mit einem breiten, jungenhaften Lächeln: "Ich bin so glücklich. Ich liebe sie. Sie ist ein wunderbares Mädchen." | TED | بابتسامة كبيرة قال لي "أنا سعيد جدًا وأحبها. إنه امرأة مميزة" |
Ich will, dass meine Kinder glücklich sind und ich liebe sie am meisten, wenn sie traurig sind. | TED | أريد لأطفالي أن يكونوا سعداء و أحبهم بِحُرقْة عندما يكونوا حزينين |
Ich liebe sie! | Open Subtitles | أنا لا أَهتمُّ من يسمعنى أَحبُّها. أَحبُّها. |
Meine Frau ist Marokkanerin. Ich liebe sie sehr, aber ich hasse sie auch. | Open Subtitles | زوجتي مغربيّة أحبّها كثيراً، ولكنني أكرهها أيضاً |