"lief das" - Translation from German to Arabic

    • جرى
        
    • جرت
        
    - Wie lief das Gespräch mit dem Opfer? Open Subtitles كيف جرى التحقيق مع الضحية ؟ بخير
    - Wie lief das Wiegen? Open Subtitles مهلا يـارجـل , كيف جرى فـحصُ الوزن ؟
    Wie lief das Verhör? Open Subtitles مرحباً، كيف جرى الإستجواب؟
    Tatsächlich war es das am meisten genutzte Bergwerk in Nevada und lief das ganze Jahr hindurch. TED في الواقع ، كانت أكثر المناجم عملية في ولاية نيفادا ، و جرت على ذلك قرابة سنة.
    Oh, Hey, Baby, wie lief das Gespräch? Open Subtitles مرحبا عزيزي، كيف جرت المقابلة؟
    Also wie lief das Date? Open Subtitles حسناً ، كيف جرى موعدكِ؟
    Wie lief das Gespräch mit ihnen? Open Subtitles كيف جرى الحديث معهما؟
    Vielleicht lief das schief? Open Subtitles ربما هذا ما جرى بشكل خاطئ؟
    Wie lief das Verhör? Open Subtitles كيف جرى الإستجواب؟
    - Und wie lief das? Open Subtitles وكيف جرى الامر؟
    Also, wie lief das Meeting? Open Subtitles اذن كيف جرى الاجتماع؟
    Wie lief das Schlussplädoyer? Open Subtitles مالذي جرى بقضيتك؟
    Und, wie lief das Gespräch mit Stephanie? Open Subtitles كيف جرى حديثك مع "ستيفاني" ؟
    Wie lief das Treffen mit Doyle? Open Subtitles كيف جرى لقاء " دويل " ؟
    - Johnny, wie lief das Treffen? Open Subtitles -جوني)، كيف جرى اجتماعك؟ )
    Also, ähm, wie lief das Gespräch mit Chang gestern Abend so? Ja, wegen dem, Shirley... Open Subtitles كيف جرى حديثك
    Wie lief das Interview mit meiner alten Dame? Open Subtitles كيف جرت مقابلتك معي سيدتي القديمة ؟
    Wie lief das Bewerbungsgespräch? Open Subtitles كيف جرت معكِ مقابلة العمل ؟
    Janine, wie lief das Gespräch mit dem Weißen Haus? Open Subtitles (هونغ كونغ) الأربعاء، 5 يونيو، 2010 جنين)، كيف جرت مكالمة البيت الأبيض؟ )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more