Ehrlich gesagt, bin ich durstig, und es ist eine Bar offen, also, ich meine, es liegt an dir. | Open Subtitles | شخصيا, أنا أشعر بالعطش وهذا بار مقتوح لذا أعني, الأمر عائد إليك |
Es liegt an dir, ob sie im Gefängnis bleiben. | Open Subtitles | الأمر عائد إليك لإبقاهم في السجن. |
Leb oder stirb. Es liegt an dir. | Open Subtitles | الحياة أو الموت، القرار عائد إليك. |
ANNE: Die scheinen alle sehr diskret zu sein. Es liegt an dir. | Open Subtitles | تبدو جميعها صارمة هذا راجع لك |
Nun das liegt an dir. | Open Subtitles | حسناً، ذلك يعتمد عليك |
Es liegt an dir, Joey, er wird Menschenblut brauchen. | Open Subtitles | كل ذلك يعود لك جوي سوف يحتاج لشرب دماء بشريه |
Ich möchte wirklich nicht, dass du benachteiligt wirst, doch das liegt an dir. | Open Subtitles | ولا أريد الضرر لك ولكن الأمر عائد لك |
Es liegt an dir, mehr als das zu sein. | Open Subtitles | الأمر عائد إليك لتكوني أكبر من ذلك. |
Es gibt nur einen Weg, es zu begreifen, Sam, es liegt an dir. | Open Subtitles | ثمّة طريقة واحدة لاكتشاف الحقيقة، (سام). هذا عائد إليك. |
Es liegt an dir. | Open Subtitles | القرار عائد إليك. |
Das liegt an dir, Sohn. | Open Subtitles | هذا عائد إليك يا بنيّ |
Es liegt an dir. | Open Subtitles | الأمر عائد إليك |
- Das liegt an dir. | Open Subtitles | هذا عائد إليك كليًا. |
Also, es liegt an dir. | Open Subtitles | هذا عائد إليك |
Das liegt an dir. | Open Subtitles | هذا عائد إليك. |
Es liegt an dir, das zu bestimmen. | Open Subtitles | ذلك راجع لك لتحدده |
liegt an dir. | Open Subtitles | الأمر راجع لك |
Houdini, das liegt an dir. | Open Subtitles | انت ساحر هذا يعتمد عليك |
Nick, es liegt an dir, Kumpel. | Open Subtitles | -نيك)، الأمر يعتمد عليك يا صديقي) |
Ich will gewinnen, aber das liegt an dir. | Open Subtitles | و أعتقد أنني أود الفوز ... ... و ما إلى ذلك ... لكنني أعرف أن هذا يعود لك ... |
Es liegt an dir. | Open Subtitles | .وإلا سوف تدخل السجن .الأمر يعود لك |
Es liegt an dir. | Open Subtitles | إن الأمر عائد لك. |
Es liegt an dir. | Open Subtitles | الأمر عائد لك. |