"liegt bei dir" - Translation from German to Arabic

    • يعود لك
        
    • متروك لك
        
    • يعود إليك
        
    • عائد إليك
        
    • عائد لك
        
    • عائدٌ إليك
        
    • منوط بك
        
    • يعود لكِ
        
    • منوط بكِ
        
    Das liegt bei dir, aber ohne Entschlossenheit kriegst du die beiden nicht an einen Tisch. Open Subtitles هذا يعود لك لكن هذا سيتطلب تصميماً لإعادة الوفاق بين والدك وجدك
    - Was du damit machst, liegt bei dir. Open Subtitles كيف تتعامل مع الأمر، هذا متروك لك‫. ‬
    Was als Nächstes kommt, liegt bei dir. Open Subtitles ما سيأتي لاحقاً يعود إليك
    Es liegt bei dir, ob du dazustoßen willst. Open Subtitles الأمر عائد إليك للإنضمام إلي أو لا
    - Nun, das liegt bei dir,... aber ich würde kein Hausarbeitsrad anbringen. Open Subtitles حسنا هذا شئ عائد لك ولكن ان كنت مكانك لن اجلب دورة العمل هذه
    Denkst du etwa, das wird ein ernsthaftes Meeting, mit 48 Stunden Vorbereitungszeit? Ich denke, das liegt bei dir. Open Subtitles أتظنّه اجتماع جادّ، بأن يمهلني 48 ساعة لاستعد؟ أعتقد بأن هذا عائدٌ إليك.
    Ich habe mich nicht entschieden. Die Entscheidung liegt bei dir. Open Subtitles لم أتخذ قراري إن القرار منوط بك تماماً
    Es liegt bei dir. Open Subtitles القرار يعود لكِ.
    Es liegt bei dir, den Intersect zu sichern. Open Subtitles الأمر منوط بكِ لإبقائها آمنة.
    Es liegt bei dir, mein Junge. Open Subtitles الأمر يعود لك أيها التافه
    Es liegt bei dir jetzt. Open Subtitles هذا يعود لك الآن
    Es liegt bei dir jetzt. Open Subtitles هذا يعود لك الآن
    Es liegt bei dir. Open Subtitles والامر متروك لك.
    Die Wahl liegt bei dir. Open Subtitles والخيار متروك لك.
    Das liegt bei dir. Open Subtitles هذا أمر عائد إليك
    - Das liegt bei dir. Open Subtitles الأمر عائد إليك
    Das liegt bei dir, aber die nächste Chance das zu tun, wird auf der Beerdigung deiner Eltern sein. Open Subtitles الامر عائد لك لكن الفرصة القادمة ستكون في جنازة والديك
    du kennst meine gefühle. Die Entscheidung liegt bei dir. Open Subtitles تعرف شعوري لذا ، الأمر عائد لك
    Aber wie du stirbst, liegt bei dir. Open Subtitles لكن كيف تموت هذا عائدٌ إليك.
    Manche Schüler nennen mich Mrs. F., aber das liegt bei dir. Open Subtitles يفضل بعض الطلاب مناداتي بـ"السيدة (ف)." ولكن هذا الأمر عائدٌ إليك.
    Der Rest liegt bei dir. Open Subtitles الباقي منوط بك.
    Die Entscheidung liegt bei dir. Open Subtitles منوط بك تماماً
    Das liegt bei dir. Open Subtitles هذا الأمر يعود لكِ
    Es liegt bei dir. Open Subtitles والأمر منوط بكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more