Sodass wir, selbst wenn wir Limabohnen essen müssen oder ein Aua am Knie haben, wissen, dass alles gut werden wird. | Open Subtitles | حتى عندما يتوجب علينا أكل الفاصوليا البيضاء أو تتسخ ركبنا بالغائط |
Die Lektine in Limabohnen, reagieren auf der Oberfläche der roten Blutkörperchen. | Open Subtitles | الليكتين الموجود في الفاصوليا البيضاء يتفاعل بشكل سطحيّ مع خلايا الدم الحمراء. |
Ich komme wegen der Limabohnen! | Open Subtitles | جئت لآخذ الفاصوليا الكبيرة |
Er hat mir gezeigt was ihr habt, und zwar... 50 Dosen Limabohnen... 32 Dosen Thunfisch, etwas Hühnchen... und Reis. | Open Subtitles | لقد أراني ما لديكم وهو خمسون علبة فاصوليا و32 علبة تونة وبعض الدجاج والأرز |
Komm, ich würde wetten, Andrea hat Limabohnen in ihrem Haus. | Open Subtitles | تعالي معي، أراهن أنّ (أندريا) لديها فاصوليا بيضاء في منزلها. |
Ich zeigte, dass klassische Musik Limabohnen fördert und wachsen lässt, aber meine Mutter... hat mich nicht erhört. | Open Subtitles | أن الموسيقى الكلاسيكية تغذي حبوب الفاصولياء و تجعلها تنمو و لكن أمي لم تعرني انتباهها |
Ich gebe Ihnen zwei Beispiele, auch aus meinem Garten: Limabohnen. Was tun Limabohnen wohl, wenn Spinnmilben sie angreifen? | TED | سأعطيكم مثالين أيضا من الحديقة فول ليما، تعرفون ماذا تفعل فولة ليما عندما تهاجم من قبل عث عنكبوت؟ |
"Wachsen Limabohnen schneller bei Klassischer Musik." | Open Subtitles | بفضل مشروعي المتعلق ب "هل تنمو حبوب "الفاصولياء بصورة أفضل مع الموسيقى الكلاسيكية |
"Wachsen Limabohnen schlechter bei Rock 'n' Roll." | Open Subtitles | هل تنمو حبوب الفاصولياء " "بصورة أسوأ مع الموسيقى الصاخبة |
Sie stoßen eine flüchtige Chemikalie aus, die in die Welt hinaus geht und eine andere Milbenart herbeiruft, die die Spinnenmilbe angreift und so die Limabohnen verteidigt. | TED | إنها تطلق هذا المحلول الكميائي الذي يذهب إلى العالم ويستدعي فصيلة أخرى من العث الذي يهاجم عث العنكبوت مدافعا عن فول الليما |