Bei den nächsten planmäßigen Wahlen, gewann Pepe Lobo in einem Umschwung, dessen Programm sowohl Neuerungen, als auch Schlichtung versprach. | TED | وفي الموعد المعتاد للانتخابات, بيبي لوبو فاز باغلبية ساحقة بالاعتماد على برنامج انتخابي وعد بالاصلاح, والمصالحة ايضا |
Wir fuhren nach Cabeza de Lobo... und plötzlich wechselte er von abends zum Strand. | Open Subtitles | "لقد ذهبنا إلى " كابيزا دى لوبو فجأة ،تحول من الأمسيات إلى الشاطئ |
In der Wirklichkeit müsste Lobo... jeden Tag mit diesem Problem kämpfen. | Open Subtitles | أتعرف، في الواقع، سيكون على لوبو أن يكافح ضد هذه المشكلة كل يوم |
Lobo, das Pflegepersonal und die Therapeuten können sie vergeben oder wegnehmen. | Open Subtitles | ويمكن لـ"لوبو" وسائر الممرضات والمرشدين منحها أو حسمها كما يشاؤون. |
- Eines Tages in Cabeza de Lobo... | Open Subtitles | "فى يوم ما فى " كابيزا دى لوبو - أين ؟ - |
Ich wusste es, als wir nach Cabeza de Lobo flogen... und er aufgab, weiter an seinem Gedicht zu schreiben. | Open Subtitles | كنت أعرف أن فى اليوم الذى "طرنا فيه إلى " كابيزا دى لوبو حيث تخلى عن كتابة القصيدة |
"Wir haben genug von Cabeza de Lobo. | Open Subtitles | "أظن أننا قد فرغنا من " كابيزا دى لوبو ألا تعتقدين ذلك ؟ |
Der Zeuge sagt, sie hörten, wie alle "El Lobo" riefen. Er war hier, Boss. | Open Subtitles | يقول شهود عيان إنهم سمعوا المساجين ينادون اسم (إل لوبو)، كان هنا سيدي |
Es gibt zwei Kartelle aus Sonora: Galindos und Lobo Sonora. | Open Subtitles | هناك شركتان متحدتان على أساس " سانورو " " قاليندو " و " لوبو سانورا " |
Bitte sehr. Willkommen im Threshold. Ich hole mal Lobo. | Open Subtitles | ها أنت ذا، أهلاً بك في المركز، سأذهب لاستدعاء "لوبو". |
Lobo sagt, dass bei dir sehr bald der Schlauch fällig wird. | Open Subtitles | أخبرتني "لوبو" بأن يوماً يكاد يفصلك عن تثبيت قسطرة وريدية لك. |
Lobo hat auch gesagt, zwischen dir und Luke herrsche Funkstille. | Open Subtitles | أخبرتني "لوبو" أيضاً بأنكما متخاصمان أنت و"لوك". |
Und die Erkenntnis von Präsident Lobo, war, dass die Gewissheit der Durchsetzung über die ich nachgedacht habe als einen Weg die ausländischen Investoren dazu zu bringen herzukommen und diese Stadt zu bauen gleichbedeutend sein könnte für alle Parteien in Honduras, die seit vielen Jahren unter Angst und Misstrauen leiden. | TED | وبصيرة الرئيس لوبو هي ضمانة ذلك التبطبيق ذلك ما كنت افكر به كطريقة لجلب مستثمرين من الخارج لبناء مدينة يمكن ان يكون على قدر متساو من الاهمية لجميع الاطراف المختلفة في الهندوراس الذين كانو يعانون لاعوام طويلة من الارتياب وعدم الثقة. |
In einem Ort namens Cabeza de Lobo. | Open Subtitles | "فى مكان إسمه " كابيزا دى لوبو |
Wie sie ihn ermordet hat in Cabeza de Lobo. Fragen Sie sie! | Open Subtitles | "كيف قتلته فى " كابيزا دى لوبو إسألها |
Ich hab mir 'ne Sache drüben in Lobo genauer angesehen. | Open Subtitles | كنت أدرس الموقف في مدينة لوبو |
Du bist Lobo. | Open Subtitles | حسناً، أنت لوبو |
Lobo Sonora wusste genau wie er die Mayans treffen kann. | Open Subtitles | (لوبو سونورا) يعلم بالضبط اين يضرب الماينز |
Dieser Lobo sagt, dass es eine Ratte in deiner Crew gibt mit Wurzeln in Nogales. | Open Subtitles | هذا ما يقوله (لوبو) بان لديك واشي في طاقمك بفرع (نوقولس)؟ |
Lobo ist letzten Monat an uns heran getreten, bevor ihr überhaupt rausgekommen seid. | Open Subtitles | (اتصلت بنا عصابة الـ(لوبو الشهر الماضي قبل أن تأتوا حتى |