Ableitung, Logik und Wahrscheinlichkeit sind keine Vermutungen. | Open Subtitles | الإستنتاج و المنطق و تحديد الإحتمالات ليس مجرد تخمين |
Wo Logik und neue Informationen zurückgewiesen werden zugunsten von traditionalisierten veralteten Glauben. | Open Subtitles | حيث يتم رفض المنطق و المعلومات الجديدة لمصلحة إعتقاداتِ قديمة عفا عليها الزمن. |
Aber in dem Artikel ging es um Logik und Wahrheit. | Open Subtitles | ...حسـناً، لكن المقالة كانت حول المنطق و ...الحقيقـــة و |
Aber Logik und Verstand fliegen raus, sobald Liebe im Spiel ist. | Open Subtitles | لكنَّ المنطقية والأسباب تُلقى خارجاً عندما يتعلّق الأمر بالحب |
Logik und Verstand fliegen raus, wenn Liebe im Spiel ist. | Open Subtitles | فالمنطقية والأسباب تُلقى خارجاً، عندما يتعلّق الأمر بالحب |
Unter Logos versteht man den Gebrauch von Logik und Vernunft. | TED | الحجة المنطقية هي استخدام المنطق والعقل/ العلّة. |
Genau. Anna hatte recht. Logik und Verstand funktionieren tatsächlich bei dir. | Open Subtitles | أجل، (آنا) كانت محقّة المنطق والعقل يجديان معكِ |
Oder ist sie einfach heiß jenseits jeglicher Logik und Verstand? | Open Subtitles | أو انها مثيرة بشكل يفوق المنطق و العقل |
- Ja, auf Kosten der Logik und Vernunft. | Open Subtitles | على حساب المنطق والعقل. |
"Ich habe noch niemals jemand gesehen, der durch Logik und Verstand begründen konnte, weshalb die Regierung ihr eigenes Geld leihen sollte... | Open Subtitles | صرف اهتمامه حصائل كما عائد للمواطن عالمي , أو قروض بدون فوائد على الإطلاق. "لم يسبق لي حتى الآن ويمكن لأي شخص , من خلال استخدام المنطق والعقل , |