| Da wir keine Vitrinen zertrümmern müssen, wird auch kein Alarm losgehen. | Open Subtitles | إذا لم يطرأ أي طارئ ، فليس من المفروض أن ينطلق الإنذار ستخرج بعد دقيقتين ، لن تتأخر ولو لثانية واحدة |
| Ok, kann losgehen, Colonel. | Open Subtitles | هذ كل شيء، ها نحن ذا يا كولونيل. |
| Hier ist deine Pistole. Dann kann's losgehen. | Open Subtitles | لقد أحضرنا سلاحك هنا دعونا نبدأ إذن |
| Das Feuerwerk kann jeden Moment losgehen! | Open Subtitles | المفرقعات النارية سوف تنفجر في أي لحظة . ما العمل ؟ |
| Und unter 2,5 cm starkem Panzerglas lauert eine Armee von Wärmesensoren, die schon losgehen, wenn sich jemand mit Fieber nähert. | Open Subtitles | وتحت إنش من الزجاج المضاد للرصاص جيش من الحساسات ومراقبات الحرارة سوف تنطلق لو اقترب أحد حرارته مرتفعة. |
| Daher werden wir früh losgehen, um ihn schnell hinter uns zu lassen. | Open Subtitles | لذا، سوف نصعد للأعلى بهدوء وبلطف ونتجاوز ذلك بأسرع وقت ممكن. |
| - kann es losgehen. Heiraten wir. - Ich... | Open Subtitles | نحن مستعدون الآن , لنتزوج أنا |
| Ich habe sie gehört. Es soll gleich losgehen. | Open Subtitles | أستطيع سماع أصواتهم هم مستعدين للبدأ الأن |
| Sie sollte nicht mitten in der Nacht losgehen, wenn du nach Hause kommst. | Open Subtitles | لم أريده أن ينطلق في منتصف الليل عندما تصل للمنزل |
| Das kann schnell losgehen. | Open Subtitles | سيمور، اطرح ذلك بعيدا. قد ينطلق فى وجهى |
| Vorsicht, die Waffe kann losgehen! | Open Subtitles | إحذر, السلاح يمكن أن ينطلق |
| Ok, kann losgehen, Colonel. | Open Subtitles | هذ كل شيء، ها نحن ذا يا كولونيل. |
| Ok, es kann losgehen. | Open Subtitles | حسـن ، هـا نحن ذا |
| Ok, es kann losgehen. | Open Subtitles | حسـن ، هـا نحن ذا |
| Die Fickshow kann losgehen! | Open Subtitles | اوه. دعونا نبدأ هذا العرض اللعين! |
| Jetzt kann die Feier losgehen. | Open Subtitles | حسناً ، دعونا نبدأ هذه الحفلة |
| Eine Bombe könnte beim Aufprall losgehen. | Open Subtitles | هناك قنبلة يمكن أن تنفجر عند الارتطام. |
| Eine könnte aus Versehen losgehen. | Open Subtitles | من السهل أن تنفجر إحداها صدفة. |
| Ich glaube, dass wenn man jemanden trifft, dass man 30 Sekunden hat... bevor die Glocken und das Pfeifkonzert losgehen. | Open Subtitles | انا اؤمن بأنه عندما تقابل شخص ما , لديك 30 ثانية قبل ان تنطلق صفارة الانذار |
| Daher werden wir früh losgehen, um ihn schnell hinter uns zu lassen. | Open Subtitles | لذا، سوف نصعد للأعلى بهدوء وبلطف ونتجاوز ذلك بأسرع وقت ممكن. |
| Es kann losgehen. | Open Subtitles | نحن مستعدون للتحرك |
| Es kann losgehen. | Open Subtitles | مستعداً للبدأ. مستعد للبدأ |
| Wenn sie erkennt, was du getan hast, wird dein ganzer Plan nach hinten losgehen. | Open Subtitles | إذا كانت تدرك ما فعلت ، سيكون لديك خطة بأكملها تأتي بنتائج عكسية. |