"luft in" - Translation from German to Arabic

    • الهواء في
        
    • هواء في
        
    • للهواء في
        
    Es dauert doch keine 18 Stunden, frische Luft in ein Zimmer zu pumpen. Open Subtitles ألا يستغرق الأمر 18 ساعة من أجل ضخ الهواء في الغرفة مجددأ
    Aber die Gegebenheiten kurz nach dem Urknall waren völlig anders als die Gegebenheiten der Luft in diesem Raum. TED لكن الأحوال قرب الإنفجار الكبير ، مختلفة للغاية ، من حال الهواء في هذه العرفة.
    Betrachtet man sich die Luft in diesem Raum, nimmt man nicht jedes einzelne Atom wahr. TED إذا أخذنا الهواء في هذه الغرفة، فأنت لا تلاحظ كل ذرة مستقلة.
    Es gibt keine Luft in diesem Raum. Es macht euch Jungs merkwürdig. Open Subtitles ليس هناك هواء في الغرفة هذا يجعلكم غريبي الأطوار يا رفاق
    Wenn ich die Oberfläche verlasse, habe ich etwa 10 l Luft in meiner Lunge. TED أترك السطح، ولديّ تقرياً 10 لترات هواء في الرئتين
    Dies ist die normale chemische Zusammensetzung der Luft in der Zelle. Open Subtitles هذا هو التركيب الكيميائي الطبيعي للهواء في هذه الزنزانة
    Also, Wilson sobald ich Luft in die Nasensonde injiziere, tauchen sie seinen Brustkorb in Salin. Open Subtitles لذا، (ويلسون)، أثناء حقني للهواء في الأنبوب الأنفي المعدي،
    Die Luft in der Zelle wird auch ständig überprüft, um alle Veränderungen in ihrer Umgebung analysieren zu können. Open Subtitles يأخذون عينات من الهواء في زنزانتها، حتي يمكننا تحليل التغيرات في البيئة حولها
    Aber ich hätte nie gedacht, dass er mir Luft in den Arsch pumpen würde. Open Subtitles لكنني لم أعتقد ابداً أن المسؤولية جعلته أن ينفخ الهواء في مؤخرتي
    - Ist noch was außer Luft in ihrem Kopf? Open Subtitles أيوجد أي شيء آخر غير الهواء في عقلها ذاك؟
    Die Sonne heizt die Luft in diesen Blasen auf und so wird dein Zimmer schön warm. Open Subtitles الشمس ترفع حرارة كل الهواء في الفقاعات. وبذلك تبقى الغرفة لطيفة ودافئة.
    Die Luft in diesem Raum ist sehr gleichmäßig verteilt. TED الهواء في الغرفة متجانس للغاية.
    Das ist nichts, worüber Sie sich Sorgen machen müssten - dass sich die Luft in diesem Raum in einem Teil des Raums zusammenzieht und uns ersticken lässt. TED هذا ليس شيئاً يجب أن تقلق بشأنه-- تجمع الهواء في هذه الغرفة في جزء صغير منها ، مما سيؤدي لإختناقنا.
    Am Brunswick Square haben wir die sauberste Luft in der Hauptstadt. Open Subtitles ساحة برونزويكهي تحوي انقى هواء في العاصمة
    Sie haben Luft in der Brust. Die drückt auf die Lunge. Open Subtitles هناك هواء في صدرك يضغط على رئتيك
    Nachdem er den Alarmknopf am EKG-Monitor ausgeschaltet hatte, schoss EI Transvesto Tatomovich Luft in die Vene. Open Subtitles بعد غلق زر الإنذار فى شاشة (المراقبة الـ(إي كي جي قتل الـ(ترانسفيتو) (تاتوموفيتش) بواسطة حقنة بفقاعة هواء في العرق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more