Es dauert doch keine 18 Stunden, frische Luft in ein Zimmer zu pumpen. | Open Subtitles | ألا يستغرق الأمر 18 ساعة من أجل ضخ الهواء في الغرفة مجددأ |
Aber die Gegebenheiten kurz nach dem Urknall waren völlig anders als die Gegebenheiten der Luft in diesem Raum. | TED | لكن الأحوال قرب الإنفجار الكبير ، مختلفة للغاية ، من حال الهواء في هذه العرفة. |
Betrachtet man sich die Luft in diesem Raum, nimmt man nicht jedes einzelne Atom wahr. | TED | إذا أخذنا الهواء في هذه الغرفة، فأنت لا تلاحظ كل ذرة مستقلة. |
Es gibt keine Luft in diesem Raum. Es macht euch Jungs merkwürdig. | Open Subtitles | ليس هناك هواء في الغرفة هذا يجعلكم غريبي الأطوار يا رفاق |
Wenn ich die Oberfläche verlasse, habe ich etwa 10 l Luft in meiner Lunge. | TED | أترك السطح، ولديّ تقرياً 10 لترات هواء في الرئتين |
Dies ist die normale chemische Zusammensetzung der Luft in der Zelle. | Open Subtitles | هذا هو التركيب الكيميائي الطبيعي للهواء في هذه الزنزانة |
Also, Wilson sobald ich Luft in die Nasensonde injiziere, tauchen sie seinen Brustkorb in Salin. | Open Subtitles | لذا، (ويلسون)، أثناء حقني للهواء في الأنبوب الأنفي المعدي، |
Die Luft in der Zelle wird auch ständig überprüft, um alle Veränderungen in ihrer Umgebung analysieren zu können. | Open Subtitles | يأخذون عينات من الهواء في زنزانتها، حتي يمكننا تحليل التغيرات في البيئة حولها |
Aber ich hätte nie gedacht, dass er mir Luft in den Arsch pumpen würde. | Open Subtitles | لكنني لم أعتقد ابداً أن المسؤولية جعلته أن ينفخ الهواء في مؤخرتي |
- Ist noch was außer Luft in ihrem Kopf? | Open Subtitles | أيوجد أي شيء آخر غير الهواء في عقلها ذاك؟ |
Die Sonne heizt die Luft in diesen Blasen auf und so wird dein Zimmer schön warm. | Open Subtitles | الشمس ترفع حرارة كل الهواء في الفقاعات. وبذلك تبقى الغرفة لطيفة ودافئة. |
Die Luft in diesem Raum ist sehr gleichmäßig verteilt. | TED | الهواء في الغرفة متجانس للغاية. |
Das ist nichts, worüber Sie sich Sorgen machen müssten - dass sich die Luft in diesem Raum in einem Teil des Raums zusammenzieht und uns ersticken lässt. | TED | هذا ليس شيئاً يجب أن تقلق بشأنه-- تجمع الهواء في هذه الغرفة في جزء صغير منها ، مما سيؤدي لإختناقنا. |
Am Brunswick Square haben wir die sauberste Luft in der Hauptstadt. | Open Subtitles | ساحة برونزويكهي تحوي انقى هواء في العاصمة |
Sie haben Luft in der Brust. Die drückt auf die Lunge. | Open Subtitles | هناك هواء في صدرك يضغط على رئتيك |
Nachdem er den Alarmknopf am EKG-Monitor ausgeschaltet hatte, schoss EI Transvesto Tatomovich Luft in die Vene. | Open Subtitles | بعد غلق زر الإنذار فى شاشة (المراقبة الـ(إي كي جي قتل الـ(ترانسفيتو) (تاتوموفيتش) بواسطة حقنة بفقاعة هواء في العرق |