Ich will Ihnen all die lustigen Dinge erzählen, die ich erlebe. | Open Subtitles | أريد أن أقول لجميع أشياء مضحكة سمعت في ذلك اليوم. |
Aber stattdessen nutzten sie sonderbare Zeichnungen mit lustigen Namen wie "Squads" und "Chapters" und "Tribes", um zu beschreiben, wie sie sich organisieren. | TED | لكن بدلًا عن ذلك، استخدموا رسومًا غريبة بأسماء مضحكة مثل: فرق وفصول وقبائل لشرح كيف نظموا شركتهم. |
Und dann das ganze Gerede übers Trinken,... wenn sie mit lustigen Geschichten anfangen und am Ende weinen. | Open Subtitles | ثم سيكون كل الحديث عن الشرب حيث يبدأون بقصص مضحكة و ينتهون و هم يبكون |
Du solltest in 'nem Starbucks sitzen und mir lustigen Scheiß schreiben. | Open Subtitles | يجب ان تكون في ستارباكس تكتب لي بعض القذارة المضحكة |
Meine Frau sagt, sie wird seine lustigen Geschichten nie vergessen. | Open Subtitles | زوجتي تقول بأنها لن تنسي إن القصص المضحكة التي هو يخبرها. |
Vielleicht kommt er rüber, wenn er mit seinem Gerede fertig ist und ich kriege den lustigen Teil. | Open Subtitles | ربما عندما ينتهى من هذا الكلام سيأتى و أنا سأحصل على الجزء الممتع |
Das zeigt Ihnen die lustigen Dinge und die ernsten Projekte, die wir unternehmen. | TED | و هذا يعطيكم فكرة عن الأشياء الممتعة و الأشياء الجدية التي نحاول القيام بها |
Draußen wartet ein Herr in einem lustigen kleinen Wagen auf Paul. | Open Subtitles | هناك رجل بالخارج فى سيارة صغيرة مضحكة يريد بول |
Um uns alle zum Lachen zu bringen mit lustigen Witzen über meine Hände an den edlen Teilen eines Mannes. | Open Subtitles | هنا ليجعلنا نضحك جميعا على طرفة مضحكة عن يدي التي كانت على أعضاء رجل. |
Die lustigen Grimassen, die du machst, wenn dich jemand überrascht. | Open Subtitles | يبدي محياك انطباعات مضحكة حين يفاجئك أحد. |
Also, falls jemand hier im Saal einen Schleier tragen wollte, oder einen lustigen Hut oder sich das Gesicht tätowieren lassen wollte -- ich denke, wir sollten frei sein, um freiwillig zu tun, was wir wollen, aber wir müssen ehrlich sein über die Einschränkungen, denen diese Frauen unterworfen sind. | TED | وهكذا .. فمثلا في هذه الغرفة اي شخص يمكنه ان يرتدي حجاب .. او ان يوشم وشما .. او ان يرتدي قبعة مضحكة واعتقد انك تملك الحرية الكاملة في ارتداء ما تريد ولكن يجب ان نكون واقعين فتلك النسوة نمت ضمن سلسلة من القيود |
Ich will keine lustigen Filme mehr machen. | Open Subtitles | لا أريد صنع أفلام مضحكة بعد الآن |
Wenn ich ehrlich sein darf: Sie haben so einen lustigen Akzent. | Open Subtitles | سأكون صادقاً معك أنا أجد لهجتك مضحكة |
Sie würde stundenlang in all diesen lustigen Läden herum stöbern, auf der Suche nach... | Open Subtitles | التجول لساعات في هذه المحلات المضحكة بحثاً عن شيء سخيف |
Ich dachte eher an "Tag des lustigen Huts". | Open Subtitles | في الواقع كنت أفكر بيوم عيد القبعات المضحكة |
Die Kinder gehen ins Bett und wir lachen über die ganzen lustigen Dinge, die am Strand an dem Tag geschehen sind. | Open Subtitles | وسينام الاولاد وسنضحك على كل الامور المضحكة التي حدثت في الشاطئ ذاك اليوم |
Anstelle der lustigen, prägnanten Dialoge sind alle angenervt und angespannt. | Open Subtitles | تعرف , بدلاً من كل المحادثات المضحكة الكل فقط غاضب و متوتر |
Ich habe noch nie eine von diesen lustigen Reden gehalten, bei denen man sagt, was man nicht meint. | Open Subtitles | لم أقدم أبداً من تلك الخطب المضحكة من قبل عندما تقول مالا تعنيه |
Diese ganzen lustigen Leute mit den großen, schwarzen Augen, mit denen wir wie irre durch die Gegend rennen? | Open Subtitles | شاهد تلك العيون السوداء الكبيرة المضحكة كنا نجري ونقوم بأشياء جنونيـة |
Keine Sorge, ihr habt den leichten Teil. Und ich den lustigen. | Open Subtitles | لا تقلقا, أنتما حصلتما على الدور الأسهل وأنا حصلت على الدور الممتع |
Junge, Mädchen, schwul, hetero... aber, wenn du eine Lesbe wirst, bitte eine von der lustigen Art. | Open Subtitles | ولد ، بنت ، شاذ ، طبيعيه مع ذلك ، انت كنت شاذه ، كوني من النوع الممتع |
Das gibt Ihnen eine Idee von den lustigen Dingen, die wir auf dem Mars machen. | TED | إذا هذه نوعا ما فكرة عن الأشياء الممتعة التي نقوم بها على المريخ. |
Wenn ihr älter seid, werdet ihr diese lustigen Aktivitäten vermissen. | Open Subtitles | عندما تكبرون ستفتقدون هذه الأنشطة الممتعة |