"maßgeblichen partnern" - Translation from German to Arabic

    • الشركاء المعنيين
        
    • الشركاء ذوي الصلة
        
    20. betont die entscheidende Rolle der Minenräumung für die rasche und erfolgreiche Durchführung des Mandats der Mission und begrüßt die Absicht der Mission, die erfolgreiche Durchführung dieser Aktivität im Wege der Zusammenarbeit und der Abstimmung mit den maßgeblichen Partnern im Feld sicherzustellen; UN 20 - تؤكد الدور الحاسم لإزالة الألغام في التنفيذ العاجل والناجح لولاية البعثة، وترحب باعتزام البعثة كفالة التنفيذ الناجح لهذا النشاط عن طريق التعاون والتنسيق مع الشركاء ذوي الصلة في هذا الميدان؛
    3. betont, dass die Tagung so vorbereitet und organisiert wird, dass den Regierungen und allen maßgeblichen Partnern die Vorbereitungen für die beiden Phasen des Weltgipfels über die Informationsgesellschaft im Dezember 2003 und im Dezember 2005 sowie die jeweiligen Vorbereitungsprozesse erleichtert werden; UN 3 - تشدد على أنه سيتم التحضير للاجتماع وتنظيمه بطريقة تساعد الحكومات وجميع الشركاء ذوي الصلة في أعمالهم التحضيرية لشطري مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، المقرر عقده في كانون الأول/ديسمبر 2003 وكانون الأول/ ديسمبر 2005، بالإضافة إلى عملياته التحضيرية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more