Ich glaube, sie kann uns hier rausholen. Du musst von hier verschwinden. Mach dir um mich keine Sorgen. | Open Subtitles | أعتقد أنها يمكن أن تُخرجنا من هنا أنت بحاجة للخروج من هنا لا تقلق بشأني |
Mach dir um mich keine Sorgen, ich komme klar. | Open Subtitles | لا تقلق بشأني, ساكون على ما يرام. |
Mach dir um mich keine Sorgen. Hör mal, wir haben nicht viel Zeit. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأني إسمعي ، لا يوجد وقت طويل |
Mach dir um mich keine Sorgen. | Open Subtitles | لا تقلق علي |
Mach dir um mich keine Sorgen, Junge. Ich habe alles unter Kontrolle. | Open Subtitles | لا تقلق عليّ يا غلام . أنا مُسيطِر على الأمور |
Mach dir um mich keine Sorgen. Wir werden das hinbekommen. Okay. | Open Subtitles | لا تقلقي عليّ الآن، دعينا نعالج هذا، حسنٌ، هل من تغيير؟ |
Mach dir um mich keine Sorgen, ich werde bleiben. | Open Subtitles | حسنا.. لاتقلق بشأني لأنني سأبقى |
Mach dir um mich keine Sorgen. | Open Subtitles | لا تقلقي حيالي |
Mach dir um mich keine Sorgen! | Open Subtitles | لا تقلقي علي |
- Mach dir um mich keine Sorgen, Flash, hilf den Anderen! | Open Subtitles | ! (باتمان) - (لا تقلق بشأني يا (فلاش - ساعد الآخرين |
Mach dir um mich keine Sorgen. | Open Subtitles | لا تقلق بشأني |
Mach dir um mich keine Sorgen. | Open Subtitles | لا تقلق بشأني |
Mach dir um mich keine Sorgen. | Open Subtitles | لا تقلق بشأني |
Mach dir um mich keine Sorgen. | Open Subtitles | لا تقلق بشأني |
Mach dir um mich keine Sorgen. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأني. سأهتم بنفسي. |
Mach dir um mich keine Sorgen, Madame. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأني يا أنسة |
Mach dir um mich keine Sorgen, Pippin. | Open Subtitles | لا تقلق علي (بيبن) |
Mach dir um mich keine Sorgen. | Open Subtitles | لا تقلق عليّ |
- Mach dir um mich keine Sorgen. | Open Subtitles | - لا تقلقي عليّ - |
Mach dir um mich keine Sorgen. | Open Subtitles | لاتقلق بشأني. |