"mach es einfach" - Translation from German to Arabic

    • إفعليها فحسب
        
    • فقط إفعل ذلك
        
    • فقط إفعليها
        
    • فقط افعلها
        
    • فقط افعليها
        
    • فقط أفعلها
        
    • قومي بذلك فحسب
        
    • افعليه وحسب
        
    • إفعل ذلك فقط
        
    • إفعلها فحسب
        
    Mach es einfach. Open Subtitles فقط إفعل ذلك
    Mach es einfach, kündige deinen Job. Open Subtitles فقط إفعليها . إتركي عملك
    Mach es einfach. Ich werde meinen Fuß verlieren, wenn du es nicht tust. Open Subtitles فقط افعلها.سأفقد قدمي اذا لم تفعل
    Mach es einfach, bring es einfach zu Ende. Open Subtitles فقط افعليها, دعينا ننتهى من هذا!
    Das tut gleich weh. - Mach. Mach es einfach. Open Subtitles ـ هذا سيكون مؤلماً ـ حسناً، فقط أفعلها
    Mach es einfach. Open Subtitles قومي بذلك فحسب يا قتاة.
    - Mach es einfach. Open Subtitles ـ افعليه وحسب ـ حسنًا، حسنًأ
    Mach es einfach, und... bring D-29B mit. Open Subtitles إفعل ذلك فقط... و (...
    Wenn du mich umlegen willst, sei verdammt noch mal ein Mann und Mach es einfach. Zieh es nicht in die Länge. Open Subtitles إن كنت ستقتلني ، كن رجلاً إفعلها فحسب لا تتمهل بذلك
    Mach es einfach. Open Subtitles فقط إفعل ذلك!
    - Mach es einfach. Open Subtitles فقط إفعليها الن
    Mach es einfach. Open Subtitles فقط إفعليها
    - Entweder wir sind alle einverstanden, oder wir hören sofort auf. - Mach es einfach. Open Subtitles اما ان نتفق جميعنا او نتوقف حالا - فقط افعلها -
    Mach es einfach schnell. Durch den Hals. Open Subtitles فقط افعلها بسرعة من خلال الرقبة .
    - Mach es einfach. Open Subtitles فقط افعليها.
    Mach es einfach. Open Subtitles فقط افعليها
    Mach es einfach. Geh! Open Subtitles واصل , فقط أفعلها.
    Mach es einfach. Open Subtitles قومي بذلك فحسب
    - Das ist mir egal. Mach es einfach. Open Subtitles -لا يهمني كيف، افعليه وحسب
    Oh, diese Frau erfand nicht das "Mach es einfach", Open Subtitles لقد إبتكرت شعار "إفعلها فحسب."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more