| Ich mache mir Sorgen wegen der Strahlung, die wir seit Kurzem haben. | Open Subtitles | أنا قلق بشأن التغيرات التي قمتي بها مؤخراً |
| -Ich mache mir Sorgen wegen David. -Ja, Sir. | Open Subtitles | أَنا قلق بشأن ديفيد نعم يا سيدي |
| Du machst dir Sorgen um Miss V-Six, Größe 32. Ich mache mir Sorgen wegen dieser Typen, die Eddie auf dem Markt gejagt haben. | Open Subtitles | أنتَ قلق بشأن الآنسة من (فى ـ 6) مقاس 6 وأنا قلق بشأن الذين كانوا يلاحقون (إيدى) فى السّوق |
| Ich mache mir Sorgen wegen der Zeit nach der Krönung. | Open Subtitles | أَنا قلق بشأن بعد التتويجِ. |
| Ich mache mir Sorgen wegen betrunkenen Autofahrern. | Open Subtitles | أنا قلقة بشأن السائقين الثملين. |
| Ich mache mir Sorgen wegen Viagra. | Open Subtitles | إنّي قلق بشأن الفياغرا. |
| Ich mache mir Sorgen wegen meines Dads, Jen. | Open Subtitles | أنا قلق بشأن أبي يا جين |
| Ich mache mir Sorgen wegen ihres Verhaltens in letzter Zeit. | Open Subtitles | أنا قلق بشأن سلوكها مؤخراً |
| Ich mache mir Sorgen wegen morgen. | Open Subtitles | إنّي قلق بشأن الغد. |
| Bill, ich mache mir Sorgen wegen May. | Open Subtitles | ( عم ( بيل ( انا بالفعل قلق بشأن ( ماي |
| Ich mache mir Sorgen wegen Alana. | Open Subtitles | أنا قلق بشأن (ألانا) |
| Ich mache mir Sorgen, wegen Ihrem Baby. | Open Subtitles | أنا قلقة بشأن طفلتك لماذا؟ |
| Ich mache mir Sorgen wegen Stefan. | Open Subtitles | أنا قلقة بشأن ستيفان |