"macht ihn zum" - Translation from German to Arabic

    • يجعله
        
    • يجعل منه
        
    Und das macht ihn zum Fachmann für das Gebiet? Open Subtitles وهل هذا يجعله مشرفاً على التحركات في المنطقة؟
    Da gibt es diese genetische Verbindung und ob es dir gefällt oder nicht, das macht ihn zum Teil dieser Familie. Open Subtitles هنالك رايط جيني و أحببت ذلك أم لا هذا يجعله جزء من هذه العائلة
    Das macht ihn zum perfekten Kandidaten. Open Subtitles هذا ما يجعله المرشح المثالى , سيدى
    Tobias Eaton leistet Caleb Prior Fluchthilfe. Das macht ihn zum Verräter. Open Subtitles توبياس ايتون) يساعد (كايلب) علي الهروب) وهذا يجعل منه خائنا
    Das macht ihn zum perfekten Opfer. Open Subtitles -مما يجعل منه الضحيّة المثالية
    Und das macht ihn zum Fachmann für das Gebiet? Open Subtitles -وهذا يجعله خبيرًا بالتحرّكات داخل الإقليم؟
    Lars fand die Lampe und natürlich hat er sie gerieben, aber das macht ihn zum Meister des Dschinns, nicht wahr? Open Subtitles لارس " وجد المصباح " ويبدو أنه مسحه وهذا يجعله سيد الجني
    - Und das macht ihn zum helden? Open Subtitles كيف يجعله ذلك بطلاً؟
    Das macht ihn zum Erben der Ibo. Open Subtitles ذلك يجعله الوريث لقيادة قبائل الايبو .
    Das macht ihn zum Universalspender. Open Subtitles .ذلك يجعله معطى عام
    Das macht ihn zum Familienmitglied. Open Subtitles وذلك يجعله من أسرتنا
    Das macht ihn zum perfekten Killer. Open Subtitles وهذا ما يجعله القاتل المثالي.
    Und das macht ihn zum Feind. Open Subtitles هذا يجعله عدو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more