Ich mag es nicht, wenn dich mit Mum so kurz hältst. | Open Subtitles | أنا لا أحب ذلك عندما كنتِ قصيرة مع أمكِ. ماذا؟ |
Ich mag es, wie du das Ende so ordentlich gefaltet hast. | Open Subtitles | اتعلمين انا احب طريقتك الفعاله فى ثنى هذا الطرف لاسفل |
Ich mag es, zu hören worüber sie nachdenken; Ich mag es, zu sehen was sie verlinken; Ich mag es, ein-zwei Dinge zu lernen. | TED | يعجبني سماع ما يفكرون فيه؛ يعجبني رؤية ما يربطون إليه؛ يعجبني تعلم أمر أو اثنين. |
Ich mag es nicht, falsch verstanden zu werden oder falsch zu verstehen. | Open Subtitles | لا أحب أن أسئ فهم أحد أو أن يسيئ أحد فهمي |
Uran ist ein wenig geschätztes Element, aber ich mag es sehr. | TED | اليورانيوم هو عنصر سيء السمعة، لكنني أحبه. |
Ich mag es nicht, Tom. Ich sehe dich die ganze Zeit in diesen Tagen. | Open Subtitles | أنا لا أحب ذلك ، إنني أراك كثيرا هذه الأيام |
Denkst du, ich mag es? Diese ganzen fremden Gesichter zu berühren? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنني أحب ذلك لمس كل هذه الوجوه الغريبة ؟ |
Ich mag es auch nicht, aber das ist schon das zweite Mal, dass er uns geholfen hat. | Open Subtitles | لا أحب ذلك أيضا لكن هذه المرة الثانية التي يساعدنا فيها |
Ich mag es einfach, komplett einzutauchen und quasi zu einem menschlichen Versuchskaninchen zu werden. | TED | احب فقط ان اغوص واصبح نوعا من الخنزير البشري. |
Ich mag es nicht, daß die Leute über Laurie und Meg spekulieren. | Open Subtitles | لا احب كلام الناس عن ميغ ولورنس كما لو كانا شخصيات في مسرحيه. |
Ich mag es nicht, wenn jemand in mein Hotelzimmer eindringt und mich mitten in der Nacht entführt. | Open Subtitles | انا لا احب احدا ان يقتحم المكان ويختطفني في منتصف الليل |
Ich mag es, wenn sie so ruhig liegen. | Open Subtitles | يعجبني عندما يكونون نائمين هكذا بأستمرار |
Ich mag es nicht, wenn Fremde zu viele Fragen stellen. | Open Subtitles | لا يعجبني الأمر عندما يسألني الغرباء الكثير من الأسئلة |
Ich hatte niemals vor, berühmt zu werden, aber ich mag es, im Mittelpunkt der Aufmerksamkeit zu stehen. | Open Subtitles | لم أتعمد أن أكون مشهورة لكن يعجبني أن أكون محط أهتمام |
Ich mag es Leute von anderen Planeten zu fressen, besonders euch beide. | Open Subtitles | أحب أن آكلك بـ فمي الصغير أيضاً عد بداخلي الآن .. |
Ich mag es nicht, wenn du ihn abends siehst. Du bist ganz aufgeregt. | Open Subtitles | لهذا لا أحب أن تقابله قبل أن تأوي للفراش، فأنت تنزعج تماماً |
Ich mag es immer noch nicht. Meine Hände sind zu schwach. | Open Subtitles | ما زالت لا أحبه ، يدي لم تعد قوية بما يكفي |
Ich bin erst seit 8 Monaten geschieden und ich fühle mich verletzlich und gefangen und wow, ich mag es nicht, wie ich mich benehme. | Open Subtitles | انا مطلقة منذ 8 أشهر فحسب وأنا اشعر بالضعف والمحاصرة و .. لا يروق لي طريقة تصرفي |
Ich habe nichts gegen Sie. Ich mag es nur nicht, wie Sie das FBI sehen. | Open Subtitles | ليس لدي أي شيء ضدك أيتها العميلة فين أنا فقط لا أحب الطريقة التي تظهرين بها المكتب الفيدرالي |
Ich glaube, du sprichst von Tag-Trinken, und ich glaube, ich mag es. | Open Subtitles | أظن أنكِ تتكلمين عن يوم شرب الكحول، وأظن أني أحب الأمر. |
Ich mag es. Es ist schön dort. Besonders bei Sonnenaufgang. | Open Subtitles | لأننى أحب المكان هناك المنظر جميل هناك , خصوصاً عند الغروب |
Ich mag es nur nicht, Befehle entgegenzunehmen. | Open Subtitles | أنا أحترمك أنا فقط لا أُحب أن يُلقي عليّ الناس الأوامر |
Es tut höllisch weh, aber Esteban mag es wirklich. | Open Subtitles | على حسابي إنه يؤذي جداً لكن (إستيبان) يحبه جداً |
Verstehen Sie, ich mag es besonders, wenn mein Opfer verängstigt ist. | Open Subtitles | أترين يروقني الأمر أكثر حين تكون فريستي خائفة |
Ich mag es nicht, unsere Freunde anzulügen, aber das nehme ich an, danke. | Open Subtitles | لا أحبذ فكرة الكذب على أصدقائنا لكن سأوافقكِ عليها، شكرًا |
- J. J? Ich bin überzeugt, er mag es nicht, wenn du Böses von mir sagst. | Open Subtitles | جى جى انه لا يحب ذلك عندما تذكر اشياء سيئة عنى |
Ich weiß nicht, was ihr vorhabt. Aber ich mag es nicht. | Open Subtitles | لا أدرى الى ماذا تخططون ولكن لا يعجبنى |