Ich wär beinah gestorben und du willst nicht mal mit mir reden? | Open Subtitles | إذاً, ماذا؟ كدت أموت وأنت وحسب لن تتحدث معي مرة أخرى؟ |
Letztes Jahr hast du ein oder zwei mal mit mir geredet. | Open Subtitles | لقد تكلمتي معي مرة أو مرتين السنة الماضية |
Du willst es wirklich noch mal mit mir versuchen? | Open Subtitles | تريد أن تحاول معي مرة أخرى حقاً؟ لماذا؟ هل تمزحين؟ |
Dann überzeuge ihn, das Richtige zu machen, wie du es mal mit mir versucht hast. | Open Subtitles | أقنعه بفعل ما هو صائب إذاً كما حاولت أن تفعل معي ذات مرة |
- Ich dachte, vielleicht... würden Sie irgendwann mal mit mir essen gehen. | Open Subtitles | اعتقدت أنك ربما ترغبين بالخروج لتناول العشاء معي في وقت ما |
Schlafen Sie nur dieses eine mal mit mir, und es wird mir alles geben, was ich brauche. | Open Subtitles | فقط نم معي مرة واحدة وسوف يعطيني هذا كل ما أحتاج |
Nein, genau genommen versuch ich nur, einen guten Eindruck zu machen, damit Sie Ihrer Freundin sagen, sie soll noch mal mit mir ausgehen. | Open Subtitles | أوه كلاّ، في الحقيقة أنا أحاول أن أترك انطباعاً طيّباً .. حتى تطلبين من صديقتكِ، أن تخرج معي مرة أخرى |
Warum hast du Angst davor, noch mal mit mir zu schlafen? Weil du mir Angst machst. | Open Subtitles | لماذا أنت خائفة جدا للنوم معي مرة أخرى؟ |
Gehst du noch mal mit mir aus? | Open Subtitles | ألا تريدين الخروج معي مرة أخرى؟ |
Agent Taffet will noch mal mit mir reden. | Open Subtitles | العميل تافت يريد ان يتحدث معي مرة اخرى |
Geh nur dieses eine mal mit mir aus. | Open Subtitles | اخرجي معي مرة واحدة |
Hören Sie, ich will nicht dreist sein, aber würden Sie vielleicht irgendwann mal mit mir essen gehen? | Open Subtitles | اسمعي لا أريد أن أكون مندفعاً و لكن هل تودين أن تتناولي العشاء معي في وقت ما ؟ |
Vielleicht wollen Sie irgendwann mal mit mir essen gehen. | Open Subtitles | ربما ترغبين بتناول العشاء معي في وقت ما |