Ich wollte es mal probieren. Du bist das Warten wert. | Open Subtitles | نعم لقد رأيت هذه الفكرة في فلم , لذا أحاول تجربتها |
Sollten Sie mal probieren. | Open Subtitles | عليك أن تجربها بعض الأحيان |
Durch sie behalte ich einen klaren Kopf. Sollten Sie auch mal probieren. | Open Subtitles | يبقون منظوري صائب يجب أن تجربي هذا في بعض الوقت |
Du musst das unbedingt alles mal probieren. | Open Subtitles | يجب أن تجرب هذه |
- Ich misch mich unters Volk, solltest du auch mal probieren. | Open Subtitles | إنه مجرد اختلاط مع الاولاد عليك تجربته في يوم ما |
Jill, möchtest du mal probieren? | Open Subtitles | أليس كذلك؟ جيل ، أتريدين تجريب واحدة؟ |
Weißt du, du solltest es auch mal probieren. | Open Subtitles | أتعلمى, عليك أن تقوم بتجربه ذلك |
Möchtest du mal probieren? | Open Subtitles | أتريدين أن تتذوقي عينة؟ . |
Mm! Sieht gut aus. Darf ich mal probieren? | Open Subtitles | يبدو لذيذاً, أبمكاني أن أتذوقه ؟ |
Ich muss noch mal probieren. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أخذ رشفة أخرى. |
Möchten Sie's mal probieren? | Open Subtitles | هل تودين تجربتها وحسب؟ بوسعكِأنتجربيها.. |
Solltest du auch mal probieren, weißt du. | Open Subtitles | أتعرفين يجب عليك تجربتها |
- Das sollten Sie auch mal probieren. | Open Subtitles | حرى بك تجربتها في وقت ما. |
Sollten Sie mal probieren. | Open Subtitles | عليك أن تجربها بعض الأحيان |
Sollten Sie auch mal probieren. | Open Subtitles | عليك أن تجربي هذا من وقت لآخر ، فهو جيد |
Sollten Sie auch mal probieren. | Open Subtitles | عليك أن تجربي هذا من وقت لآخر ، فهو جيد |
Musst du mal probieren. | Open Subtitles | rlm; يجب أن تجرب هذه يا "ميرفي". |
Sie sollten das vielleicht mal probieren. | Open Subtitles | يمكنك تجربته في وقت ما |
Sollten Sie mal probieren. Es wird Ihre Nerven beruhigen. | Open Subtitles | عليك تجريب بعضاً منه سيهديء أعصابك |
Weißt du, du solltest es auch mal probieren. | Open Subtitles | أتعلمى, عليك أن تقوم بتجربه ذلك |
- Kann ich mal probieren? | Open Subtitles | -أيمكنني أخذ رشفة ؟ |