"mal vorbei" - Translation from German to Arabic

    • المرور
        
    • أزورك
        
    Wie dem auch sei. Komm doch die Tage mal vorbei und sieh dir mein neues Haus an, anstatt immer nur auf dem Markusplatz rumzulungern. Open Subtitles على اى حال ، يمكنك المرور لترى بيتى الجديد
    Du musst nicht hin gehen,... aber ich werde mal vorbei schauen und ein Geschenk da lassen. Open Subtitles ليس عليك الذهاب لكن علي المرور وتقديم هدية
    Ich dachte mir, ich komme mal vorbei und schaue, wie die Besichtigung läuft. Open Subtitles فكّرتُ في المرور لأرى كيف يسير عرض المنزل المفتوح
    Ich dachte, ich schau mal vorbei und heiße euch willkommen in der Nachbarschaft. Open Subtitles فكرت في المرور عليكم و أرحب بكم كرفاق في الحي
    Am Telefon hatte ich... das Gefühl, dich quält etwas... deshalb dachte ich, ich komme mal vorbei. Open Subtitles عندما تحدثنا بالهاتف أحسست أن هناك ما يزعجك، لذا... فكرت بأن أزورك فحسب...
    Ich dachte, ich komme mal vorbei und schaue es mir an. Open Subtitles فكرت في المرور لرؤية التغييرات التي أجريتها
    Ich bin auf dem Weg nach Spokane zu einem Kongress und dachte, ich schaue mal vorbei und überrasche sie. Open Subtitles حسناً، وعندي مؤتمر في "سبوكان" لذا ارتأيت المرور ومفاجئتهما.
    Ich dachte ich schaue mal vorbei, um zu sehen wie es läuft. Open Subtitles فكرت في المرور ورؤية كيف تجري الأمور.
    Darf ich bitte mal vorbei? Open Subtitles هل يمكنني المرور رجاءا؟
    Vielleicht kommen Sie mal vorbei. Open Subtitles لربما أمكنك المرور بي؟
    Schön dich zu sehen. Nett von dir, mal vorbei zu kommen. Open Subtitles تسرني رؤيتك شكراً على المرور
    - Abgefahren. Sagenhaft. Komm doch mal vorbei. Open Subtitles -على المرور أحياناً لالقاء نظرة
    Ich dachte, ich komme mal vorbei. Open Subtitles ففكرت في المرور عليك.
    Darf ich mal vorbei? Open Subtitles أأستطيع المرور ؟
    Beth, ich bekam Ihre Nachricht, dass Sie das Essen absagen und dachte, ich schaue mal vorbei. Open Subtitles (بيث) استلمت رسالتك التي ألغيت فيها عشائتا وخطر ببالي المرور.
    Am Telefon hatte ich... das Gefühl, dich quält etwas... deshalb dachte ich, ich komme mal vorbei. Open Subtitles عندماتحدثنابالهاتف... شعرت أن هنالك شيء ما يزعجك لذا فكرت بأن أزورك فحسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more