Wenn jemand sie ansprach, erklärte sie ihre Schüchternheit damit, dass sie aus Malta käme. | Open Subtitles | عندما تسأل من اين هى كانت تسكت انها كانت خجوله لانها من مالطا |
Die Zähne des Hais ähnelten Zungensteinen, die in seltsamen Steinen in Malta und in den Bergen in der Nähe von Florenz zu sehen waren. | TED | لها أسنان تشبه حجارة اللسان، صخور غريبة ترى داخل الصخور الأخرى في مالطا والجبال القريبة من فلورنسا. |
Nachdem Sie geborgen wurden, konnten wir dieses Fax auf Malta abfangen. | Open Subtitles | مستعمونا في بريد مالطا قاطعو هذا الفاكس. |
Antigua und Barbuda, Bahrain, Malta, Slowenien | UN | أنتيغوا وبربودا، البحرين، سلوفينيا، مالطة |
Im Jahre 1539 erhielten sie Malta von Karl V. | Open Subtitles | فى عام 1539, قام هؤلاء الفرسان,.. بأغراء الأمبراطور كارلوس الخامس, بأعطائهم جزيرة مالطة,. |
Weißt du noch, als wir Malta bei dem Dämonenangriff blockiert haben? | Open Subtitles | تذكرين عندما كنا نختبئ في مالطا خلال هذا الهجوم شيطاني الفظيع؟ |
Welche Vögel gibt es auf Malta? | Open Subtitles | أيُّ نوع من الطيور يوجد الآن في "مالطا"؟ |
Nein, Dom ist in Malta, hier ist keiner. | Open Subtitles | لا، دوم موجود في مالطا لا يوجد أحد |
Sein echter Name lautet Aguistin Katt, er wurde 1973 auf Malta geboren. | Open Subtitles | إن إسمه الحقيقي هو (أوجستين كات)، وُلد في (مالطا) عام 1973. |
Die lassen nie eine Kampftruppe nach Malta. | Open Subtitles | لن يسمحوا أبداً بدخول كتيبة قتالية إلى "مالطا". |
Er häufte ein Vermögen an, als er seinerzeit Malta plünderte. | Open Subtitles | لقد حصل على ثروة عندما كان في مالطا |
Wenn sich Vaters Zustand weiter verbessert, kehren wir nach Malta zurück. | Open Subtitles | إذا استمرّت حالة أبي بالتحسّن أظنني سأطلب أن نعود إلى "مالطا" |
Ich möchte Malta als "meine Insel glücklicher Erinnerungen" bezeichnen. | Open Subtitles | حيث أود أن أشير إلى "مالطا" كجزيرة ذكرياتي السعيدة. |
Im kleinsten EU-Mitgliedsland, Malta, ist die Lage sogar noch schlimmer. Dort haben sich die beiden einzigen seit der Unabhängigkeit 1964 im Parlament vertretenen Parteien verbündet und sich so ein oligarchisches Duopol bei allem, was im Lande vor sich geht, gesichert. | News-Commentary | والموقف أشد سوءاً في أصغر بلدان الاتحاد الأوروبي، مالطا. فهناك قرر الحزبان السياسيان الوحيدان الممثلان في البرلمان منذ الاستقلال في عام 1964 التعاون معاً من أجل ضمان احتكار حكم القِلة الثنائي لكل ما يدور في البلاد. |
Skye schlich sich in sein Haus in Malta. | Open Subtitles | لقد تسللت (سكاي) إلى المجمّع الخاص به بـ"مالطا". |
Sie sind Malta, eine eigenständige Insel. | Open Subtitles | "أنتَ "مالطا جزيرة منعزلة لنفسك |
4 TOTE, 1 VERMISSTER BEI FLUGZEUGABSTURZ Hier steht, 1973 war ein Flugzeug unterwegs nach Malta. | Open Subtitles | مكتوب هنا, في عام 1973 طائرة كانت متجهة إلى (مالطا). |
- Carmel Agius (Malta) | UN | - كارمل أغيوس (مالطة) |
- Carmel Agius (Malta) | UN | - كارمل أجيوس (مالطة) |