"man bedenke" - Translation from German to Arabic

    • ولنتأمل
        
    Die Schwachstelle in Gordons Arbeit ist der verkürzte Zeithorizont von IR 3. Man bedenke die folgenden vier Auszüge aus seiner Publikation: News-Commentary تكمن نقطة الضعف في حجة جوردون في قِصَر الفترة الزمنية للثورة الصناعية الثالثة. ولنتأمل هنا الجمل الأربع التالية في بحثه:
    Keine Volkswirtschaft ist eine Insel; tatsächlich ist die Weltwirtschaft heute stärker integriert als je zuvor. Man bedenke: Vor 50 Jahren entfiel nur ein Viertel des weltweiten BIP auf Schwellenmärkte und Entwicklungsländer. News-Commentary أما الاختيار الثالث، بين التعاون أو العمل الأحادي، فهو الأكثر أهمية. إن أي اقتصاد من غير الممكن أن يعمل كجزيرة منعزلة؛ بل إن الاقتصاد العالمي أصبح أكثر تكاملاً من أي وقت مضى. ولنتأمل هذه الحقيقة: قبل خمسين عاما، كانت الأسواق الناشئة والاقتصادات النامية تشكل نحو ربع الناتج المحلي الإجمالي العالمي. واليوم أصبحت تولد نصف الدخل العالمي، وهي الحصة التي سوف تستمر في الارتفاع.
    Man bedenke, wie viele Kernwaffen es gibt: schätzungsweise 16.300 weltweit, von denen 1800 sich in hoher Alarmbereitschaft befinden und kurzfristig einsatzbereit sind. News-Commentary ولنتأمل هنا كم عدد الأسلحة النووية: الواقع أن عددها في مختلف أنحاء العالم يُقَدَّر بنحو 16300، ومنها نحو 1800 في حالة تأهب قصوى وجاهزة للاستخدام في غضون مهلة قصيرة. ورغم مرور ما يقرب من ربع قرن من الزمان منذ وضَعَت الحرب الباردة أوزارها، فإننا لا نزال عالقين مع إرثها الاستراتيجي: فالأسلحة النووية لا تزال تشكل جزء��ً أساسياً من السياسة الأمنية الدولية التي تنتهجها الدول الأكثر قوة في العالم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more