"man fand" - Translation from German to Arabic

    • تم العثور
        
    • لقد وجدوا
        
    • لقد عثروا
        
    • ووجدوا
        
    • عُثر
        
    • يجدوا
        
    • يتم العثور
        
    • هو وجد
        
    Man fand ihn allein und halbtot. Open Subtitles تم العثور عليه بمفرده مشارفًا على الموت منذ يومين
    Man fand das Boot, mit dem sie nach Gröndal floh. Open Subtitles تم العثور على قارب المرأة الهاربه ويعتقد انها استقلت عربه تجاه الجنوب
    Man fand seinen Manager vor einer Stunde mit eingeschlagenem Kopf. Open Subtitles لقد وجدوا مُدرّبـه للأحمـال قبل حوالي سـاعة قد تحطّمت رأسـه
    Man fand Digitalis,... ..eine südamerikanische Pflanze, ein Beruhigungsmittel. Open Subtitles لقد وجدوا أرجوانى نبات من أمريكا الجنوبية يمكن أن يستخدم كمخدر يصيب بالشلل
    Man fand Eingeweide und andere Körperteile im Kühlschrank, in Plastiktüten gewickelt. Open Subtitles لقد عثروا على أمعاء و أعضاء بشرية في الثلاجة مغلفة بأكياس بلاستيكية
    Ja. Man fand im Safe ein Testament. Open Subtitles لقد فتحوا الخزينة المصرفية لمسز فرينتش اليوم ووجدوا وصيتها
    Man fand sie im Fluss. Sie können sie nicht identifizieren. Open Subtitles عُثر عليها في النهر، فالتمسوا عوني للتعرّف عليها.
    Es hieß, sie sei ertrunken, aber Man fand keine Leiche. Open Subtitles قالوا أنها غرقت ولكنهم لم يجدوا الجثة قط
    Aber Man fand sie nie. Open Subtitles وأكد أمــر قضائي مختص أنه لم يتم العثور علي الجثث. أبـــــداً
    Man fand eine Magd von Catherine tot im Gang hinter den Gemächern. Open Subtitles خادمة كاثرين ، تم العثور عليها قتيلة فى ممر بجور الغرفة الملكية
    Man fand Jennas verstümmelte Leiche, sie hing von einem Heizungsrohr. Open Subtitles تم العثور تتدلى بعض الأنابيب المعدنية في السقف.
    Man fand den Krankenwagen am Flughafen in Memphis. Open Subtitles تم العثور على سياره الاسعاف بمركن السيارات بالمطار .
    Man fand sie auf der Schreibmaschine, die an Monsieur Cust geschickt wurde. Open Subtitles تم العثور عليها على الآلة الكاتبة التي أرسلت للسيد "كاست"
    Man fand das Wrack vor einigen Monaten. Die Artefakte waren da drin. Open Subtitles لقد وجدوا الحطام من قِبل شهور قليلة , والمصنوعات اليدوية كانت بصناديق مُغلقة
    Ermordet worden. Man fand ihn in seiner Auslage. Open Subtitles قاتل لقد وجدوا اقراضه في حقيبته المخفية
    Man fand den Corolla auf dem Parkplatz des Flughafens in San Francisco. Open Subtitles لقد وجدوا الكورولا فى مكان الوقوف فى " مطار سان فرانسيسكو الدولى "
    Man fand diese in der Tasche des toten Jungen ... Haben Sie die Pillen schon einmal gesehen? Open Subtitles لقد عثروا على هذه بجيب جثة الفتى، أسبق ورأيت أقراص كتلك من قبل؟
    Man fand sein Auto auf einem Innenparkplatz ungefähr drei Meilen von der Anstalt entfernt. Open Subtitles لقد عثروا على سيارته في مرآب داخلي على بعد ما يقارب 3 أميال من الملجأ
    Man fand sie mit einem Messer. Sie hatte sich Schnitte zugefügt. Open Subtitles لقد عثروا عليها بسكين في مرة يبدو أنها كانت تجرح نفسها
    Der Laden handelte mit Diebesgut. Man fand dies. Open Subtitles كان سياج المكان وممتلكاته مسروقين,ووجدوا هذه
    Man fand sie in der Garage, in ihrem Auto, bei laufendem Motor. Open Subtitles لقد عُثر عليها في سيارتها والمحرك يشتغل في المرآب
    Man fand nirgends ein Stück von ihm. Open Subtitles و لم يجدوا أي جزء منه في أيّ مكان
    Man fand sie nicht, aber sie mussten weiterziehen. Open Subtitles لم يتم العثور عليهم, ولكنهم أدركوا بأنه يجب عليهم أن ينتقلوا
    Man fand ihn drei Tage später nackt und ausgeraubt im East River. Open Subtitles هو وجد بدون مال ولا ملابس في النهر الشرقي بعد ثلاثة أيام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more