Manchmal muss man sich verlieren, bevor man was findet. | Open Subtitles | أحياناً , يجب عليك أن تفقد نفسك قبل أن تجد أي شيء |
Manchmal muss man einfach Vertrauen haben. | Open Subtitles | أحياناً يجب عليك فقط أن تأخذي قفزة في الإيمان |
Manchmal muss man sie ignorieren und sich auf die Menschen konzentrieren. | Open Subtitles | أحياناً عليك أن تتجاهل القواعد وتركز على الناس |
Manchmal muss man davon erst probieren, um zu sehen, was passiert. | TED | أحياناً يجب أن تأكله بأكمله لترى ما الذي سيحدث |
Manchmal muss man nur die Klappe halten und es einem Mädchen besorgen. | Open Subtitles | في بعض الأحيان عليك أن تخرس وتدع الأمر للفتاة كي تتصرف |
Ich weiß, es sieht schlimm aus, aber Manchmal muss man skrupellos sein, wenn man will, dass etwas Schönes weiter gedeiht. | Open Subtitles | .. أعرف أن هذا يبدو سيئاً ولكن عليك أحياناً أن تكون عديم الرحمة إن أردت لشئ جميل أن يواصل نموّه |
Manchmal muss man es noch mal veröden, Monk. | Open Subtitles | أحيانا تحتاج ان تكويه مرية آخري يا مونك. |
Manchmal muss man eben die Räder der Bürokratie schmieren. | Open Subtitles | أحيانا يجب عليك أزلة بعض الصعاب |
Manchmal muss man ein paar Leute verärgern, um das Richtige zu machen. | Open Subtitles | أحياناً عليكَ أن تغضب قلة من الناس كي تقوم بالأمر الصحيح. |
- Nicht alles hat eine Bedeutung. Manchmal muss man einfach loslassen. | Open Subtitles | ليس لكلّ شيء معنى، أحيانًا يتعيّن أن تتغاضي فحسب. |
Ich weiß, dass du das nicht hören willst, doch Manchmal muss man ein paar opfern, um viele zu retten. | Open Subtitles | أعلم أنك لاتود سماع ذلك لكن أحياناً يجب عليك التضيحة بالقليل لـتنقذ الكثير |
Manchmal muss man rückwärts gehen, um vorwärts zu kommen. | Open Subtitles | ) أحياناً يجب عليك التراجع لتتقدم للأمام |
Manchmal muss man eben zu dem stehen, was man getan hat. | Open Subtitles | أحياناً عليك أن تواجه الموسيقى وتعترف بما فعلته |
Es ist ein großartiges Büro, aber Manchmal muss man sich Dinge die perfekt sind, einfach, uh, zu eigen machen.. | Open Subtitles | إنه مكتب رائع، لكن أحياناً عليك أن تغير الأشياء هذا جيد إذا كان هذا لمصلحتك |
Dann Koma und Tod. Manchmal muss man die Dinge von hinten aufrollen. | Open Subtitles | أحياناً يجب أن تبدأ من النهاية حتى تجد البداية. |
Manchmal muss man zu weit gehen, um zu sehen, wo die Grenze ist. | Open Subtitles | لازال ، أحياناً يجب أن تأخذ الأمور إلى حدٍ بعيد جداً لترى أين الخط |
Nun, Manchmal muss man über Dinge reden, die einem nicht behagen. | Open Subtitles | حسناً ، في بعض الأحيان عليك أن تتحدث عن الأشياء التي تجعلك تشعر بعدم الارتياح. |
Und Manchmal muss man akzeptieren, dass nicht jede Raupe ein Schmetterling wird. | Open Subtitles | و في بعض الأحيان عليك أن تتقبل أن ليس كل يرقة تصبح فراشة |
Manchmal muss man sich wehren, um Respekt zu erlangen. | Open Subtitles | يتعين عليك أحياناً أن تقاوم كي تحصل على بعض الاحترام |
Mann, Manchmal muss man Mädels nur kurz anmachen, klar? | Open Subtitles | أحيانا تحتاج أن تقلل من قيمتهن، مفهوم؟ |
Manchmal muss man "Nein" zu einem Kind sagen. | Open Subtitles | أحيانا يجب عليك القول " لا " للطفل |
Aber Manchmal muss man Böses tun, um etwas gutzumachen. | Open Subtitles | لكن أحياناً عليكَ أن تفعل الأمر الخطأ من أجل تصويب الأمور |
Manchmal muss man nur fragen. | Open Subtitles | أحيانًا يتعيّن أن تسأل فحسب. |