8. beabsichtigt ferner, die Situation vor dem 30. November 2006 zu überprüfen, um sich auf mögliche Änderungen bis zum 31. Januar 2007 vorzubereiten, und ersucht zu diesem Zweck den Generalsekretär, aktualisierte Optionen für mögliche Änderungen des Mandats der UNMEE vorzulegen; | UN | 8 - يعتزم كذلك، استعراض الوضع قبل 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، توطئة لإجراء التغييرات المحتملة بحلول 31 كانون الثاني/يناير 2007، وتحقيقا لتلك الغاية، يطلب إلى الأمين العام أن يطرح خيارات للتغييرات الممكن إجراؤها في ولاية البعثة تكون معدلة حسب المستجدات؛ |