Ich frag mich, warum ein Mann wie du den Job überhaupt angenommen hat. | Open Subtitles | انا لاافهم لماذا رجل مثلك يقبل هذة الوظيفة من البداية؟ لماذا؟ |
Wieso liegt ein Mann wie du um diese Zeit in so 'nem Laden im Koma? | Open Subtitles | و لكن ماذا يفعل رجل مثلك في هذه الساعة فاقداً وعيه في مطعم؟ |
Sogar ein Mann wie du braucht manchmal jemanden, der auf ihn aufpasst. | Open Subtitles | حتى رجل مثلك يحتاج أحداَ ليحمي ظهره أحياناَ |
Ein Mann wie du zu schüchtern zum Nacktbaden? | Open Subtitles | لم أتوقع أن يكون شخص مثلك خجولاً من السباحة عارياً |
Obwohl ein wunderbarer Mann wie du sehr verlockend ist. | Open Subtitles | على الرغم من وجود شخص مثلك مغرى |
(Uniqua) Ein Mann wie du, Nino, muss ein Erbe hinterlassen. | Open Subtitles | شخص مثلك يا "نينو" يجب أن يترك ميراثاً |
Würde man ihn finden, könnte ein Mann wie du damit fortfahren, nicht er selbst zu sein. | Open Subtitles | إن عرفنا مكانه فلا داع لرجل مثلك أن يتم الإمساك به |
Was versteht ein Mann wie du schon davon? | Open Subtitles | ما المفهوم الممكن لرجل مثلك أن يعرفه حيال ذلك؟ |
Gedanken an eine Welt nicht ertragen, in der ein Mann wie du allein ist. | Open Subtitles | ...إني فقط لست أصدق الفكرة أن رجل مثلك لا يستطيع المواعدة |
Ein Mann, wie du, außerhalb seiner Zeit, allein und ängstlich. | Open Subtitles | رجل مثلك ، بعيداً عن زمنه وحيد وخائف |
Ein Mann wie du verwies sie in die Schranken? | Open Subtitles | رجل مثلك كان يجب وضعه قي مكانها |
Ein Mann wie du gehört hierher. | Open Subtitles | رجل مثلك ينتمي إلى هذا المكان |
Ein Mann wie du gehört hierher. | Open Subtitles | رجل مثلك يخصُّ هذا المكان. |