"marmor" - Translation from German to Arabic

    • الرخام
        
    • رخام
        
    • الرُخام
        
    • رخاما
        
    • رخامي
        
    • بالرخام
        
    • المرمر
        
    Monatelang stand sie bewegungslos da, während dein Opa sie in Marmor verewigte. Open Subtitles لقد وقفت لشهور دون أن تتحرك بينها جدك رسمها على الرخام
    Exquisiter Marmor, hohe Decken und die Spülung ist wie ein Jetmotor: Open Subtitles الرخام رائع، وسقف مرتفع، ودفع الماء قوي كانه محرك نفاذ
    Versteh mich nicht falsch, du bist süß, aber Andy ist wie aus Marmor. Open Subtitles ولا تفهموني خطأ، وأنت لطيف جدا. ولكن أندي مثل قطع من الرخام.
    Der Kaiser baut und baut, und alles aus Marmor. Open Subtitles الإمبراطور يبنى ويبنى يحول الطوب إلى رخام
    Der Kaiser baut und baut, und alles aus Marmor. Open Subtitles تعال الإمبراطور يبنى ويبنى يحول الطوب إلى رخام
    Jetzt bekommt sie eine schöne Uhr für den Kaminsims aus Marmor. Open Subtitles الآن ، يمكنها أن تحظى بساعه على قطعه الرخام المدخنه
    Die Mauern waren enorm, und sie umschlossen Gebäude aus Marmor und Stein und wunderschöne Kirchen. Open Subtitles كان لديها جدران هائلة، وداخل الجدران هناك مباني من الرخام والحجر وكنائس، ليست كغيرها.
    Okay, gehen wir zurück ins Zimmer, bevor du den ganzen Marmor vollkotzt. Open Subtitles حسنا، هيا بنا لنعد للغرفة قبل أن تتقيئي على هذا الرخام
    Michelangelo sagte, er sähe im rohen Marmor eine Figur, die darum kämpft, befreit zu werden. TED صرَّح مايكل أنجلو أنه عندما نظر إلى الرخام الخام، بأنه رأى شخصية تكافح من أجل التحرر.
    Ich lasse ein Podest errichten für ein Standbild deines Christus, aus feinstem Marmor gemeißelt. Open Subtitles أكثر من ذلك ،إننى سأضع عليه تمثالاً لمسيحك منحوتاً فى أفخر أنواع الرخام و لكن أطلعى النحات على شكله
    Du kannst ihr einen Engel kaufen, sie mit Marmor auszahlen. Open Subtitles نعم ، انت يمكنك ان تشتري لها شاهدا من الرخام تضعه على قبرها
    Er schien von innen heraus zu leuchten, dieser strahlende, leuchtende Marmor. Open Subtitles انبثق منها ضوءٌ من داخل ذلك الرخام المشع البرّاق.
    Ein 2-stöckiger Kamin aus massivem Marmor. Open Subtitles لقد جعلتهم يبنون لك مدفئة من الرخام الصلب ، بعلو دورين
    Der Marmor stammt aus Italien und die Köche sind aus den höchst dekorierten Restaurants des Guide Michelin geklaut. Open Subtitles الرخام من ايطاليا الطهاة من أفخم المطاعم بالعالم
    Sind so viele Jahre vergangen, dass diese Linien den Marmor zeichnen müssen? Open Subtitles كم من سنين ستمر قبل أن أن يُحفر ذلك الرخام بهكذا خطوط ؟
    Ich habe immer Gummimatten dabei, falls man in feuchtes Gras oder auf kalten Marmor sitzen muss. Open Subtitles في وقتٍ ما,ربما يضطر المرء للجلوس على أرض رطبة أو رخام بارد
    Edle Spülen, Marmor, Goldhähne und all das Zeug. Open Subtitles أحواض ماء فاخرة ، رخام أدوات ذهبية و من ذاك القبيل
    mit Stuck, Marmor, schwarzen Scheiben und Bildern in dunklen Farben. Open Subtitles ألواح زينة متصلبة ، جصّ حلي معمارية ، رخام ... المرايا السوداء، الصور الغامضة، الأعمدة ...
    Okay, erklären Sie den Marmor. Open Subtitles لكن الآن، فسّر لي أمر الرُخام.
    Na ja, es ist nicht Marmor. Open Subtitles حسنا إنّه ليس رخاما
    Sieh dir inzwischen den italienischen Marmor an, E. Open Subtitles تأمل رخامي الإيطالي سأعود في الحال
    Es war ein großes Haus, mit weißem Marmor, viele Lampen. Open Subtitles كان عن منزل كبير بالرخام الأبيض وتملأه الأضواء.
    Bedeckt von 100.000 Bäumen, gebaut aus 20.000 Tonnen Marmor... ist Xanadus Berg. Open Subtitles "تم تشييده بصورة مٌقلدة بنجاح" مائه ألف شجرة" " وعشرون ألف طن من المرمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more