Masa ... | Open Subtitles | الماسة. |
Komm, wir haben eine Reservierung im Masa. | Open Subtitles | هياا , لدينا حجز في ماسا بعد 15 دقيقة في الحقيقة لا اعتقد اني استطيع الذهاب |
Es waren Syrer, Palästinenser, Afrikaner, Muslime, Christen, 100 Kinder, darunter die kleine 6-jährige Sandra -- und Masa, 18 Monate alt. | TED | كان هناك سوريون، فلسطينيون، أفارقة، مسلمون ومسيحيون 100 طفل من ضمنهم "ساندرا" الصغيرة التي عمرها 6 سنوات و "ماسا" التي عمرها 18 شهراً |
Das Stundenglas wurde erst kürzlich an einen gewissen Masa Raidon verkauft. | Open Subtitles | الساعة الرملية قد بيعت مؤخراً في مزاد ( لرجُل يُدعى ( ماسا رايدون |
Später an diesem Tag schwamm eine Mutter zu Doaa, mit ihrer 18 Monate alten Tochter, Masa. | TED | فيما بعد في ذاك اليوم، أتت أم إلى" دعاء" ومعها ابنتها البالغة 18 شهراً، "ميساء" |
Eine dieser Nachrichten lautete: "Ich glaube, du hast meine kleine Nichte, Masa, gerettet." | TED | إحدى هذه الرسائل كان فيها: " أعتقد أنك انقذت ابنة أختي "ميساء". |
Ich werde zu Masa gehen und schauen, ob sie das Catering machen. | Open Subtitles | سأذهب إلى (ماسا)، لأرى ما إذا كانو سيحيونها. |
Verteile die Masa in der Schale. | Open Subtitles | امرغي الـ"ماسا" على القشرة. |
He, Masa. | Open Subtitles | مهلا، ماسا. |
In der Zwischenzeit schwebte die kleine Masa in einem Kinderkrankenhaus auf Kreta zwischen Leben und Tod. | TED | في تلك الاثناء، فى مستشفى لطب الأطفال في "كريت" كانت الصغيرة " ميساء" على حافة الموت |
Warum konnte Masa nicht im Flugzeug nach Schweden kommen? | TED | لماذا لا تستطيع "ميساء" ركوب الطائرة لأوروبا ؟ |