Aber das Material von gestern zeigt keine Spur von ihm, wie er jemals diese Kreuzung überquert. | Open Subtitles | لكن لقطات الأمس لا تظهر أثراً له يتخطى هذا التقاطع |
Und ich rufe Material von nahen Schulen auf, um zu sehen, ob sie von einer davon weggegangen ist. | Open Subtitles | واخذ لقطات من المدارس القريبة لمعرفة ما إذا كانت تجولت من أصل واحد منهم. |
Zapata, besorge dir das Material von den Times Square-Überwachungskameras. | Open Subtitles | زاباتا ، احصلى على كل لقطات الكاميرا الموجودة لساحة التايمز |
Ich soll Material von einem ganzen Tag sichten? | Open Subtitles | تريدني أن أنظر الى لقطات يوم بأكمله؟ |
(Applaus) CA: Dieses unglaubliche Material, von der Viper, die getötet wird. | TED | (تصفيق) سي اي: الآن، لقطات مرعبة أظهرت لكم مايجري من قتل الافعى. |
Die Analysten vom Echtzeit-Verbrechen Center schickten mir Material von einigen der Kameras aus der Umgebung vom La Nueva Shop. | Open Subtitles | محلل من مركز الجرائم، أرسل لقطات من الكاميرات... -حول المحل (لانويفا ) |