Willoughby wohnt nur eine halbe Meile von Combe Magna entfernt. | Open Subtitles | لو ذهب السيد ويلوبي إلى كومبي ماجنا، لأخذنا آنسه ماريان إليه، أنها لا تبعد إلا نصف ميل من هنا |
- Es war Tyler. Wir haben sein Auto gefunden, eine Meile von hier entfernt. | Open Subtitles | وجدنا سيّارته على بعد أقلّ من ميل من هنا |
Der Kaufbeleg gehört zu einem Waffengeschäft eine Meile von seinem Haus entfernt. | Open Subtitles | فاتورة البيع تعود إلى متجر على بعد ميل من منزله |
Es sieht folgendermaßen aus... zwei Kinder wurden eine Meile von hier entfernt getötet, und zumindest ein paar dieser Vögel waren am Mordschauplatz. | Open Subtitles | اليك الإتفاق... طفلان قتلا على بعد حوالي ميل من هنا وعلى الأقل قليل من هؤلاء الرجال كانوا في مسرح الحدث |
Ich meine, es sind, es sind sechs Monate weg sein und eine Milliarde Meile von hier. | Open Subtitles | أَعْني، هو، هو بعد ستّة أشهر وa بليون ميل مِنْ هنا. |
Also, kurz bevor 21:00 Uhr haben mehrere Dutzend Häuser,... die alle im Radius von einer halben Meile von der Lagerhalle sind,... über eine komische Art von Störung von ihrem Übertragungssignal berichtet. | Open Subtitles | 00 مساء بقليل، عشرات المنازل على بعد نصف ميل من المستودع، أعلموا بحدوث تشويش على استقبالهم التلفزي. |
Die Fumarole ist etwa 1/4 Meile von hier. | Open Subtitles | نافثة البركان على بعد ما يقارب ربع ميل من هنا |
Wir haben auf drei Seiten Gewässer. Eine halbe Meile von der Atlantic Coast-Eisenbahnlinie entfernt. | Open Subtitles | بل أفضل، هنالك ماء محيط بثلاث جهات على بعد نصف ميل من سكك حديد أتلانتك سيتي |
Er landete nicht einmal eine halbe Meile von hier entfernt. | Open Subtitles | وهبط على بعد واحد و نصف ميل من حيث نقف الآن |
Sie ist seit Jahren verwahrlost, aber ein kurzer Blick auf die Landkarte zeigt, sie ist nur eine Meile von der lieblichen, kleinen Kapelle entfernt. | Open Subtitles | إنّه مهجور منذ سنين، لكن لمحة موجزة للخريطة تظهر أنّه يقع على بعد ميل من أجمل كنيسة صغيرة. |
Laut seinem Führerschein, wohnt er weniger als eine halbe Meile von hier entfernt. | Open Subtitles | حسنا، وفقا لرخصة قيادته يعيش على بعد أقل من نصف ميل من هنا |
Austin P.D. fand das Fluchtauto ungefähr eine halbe Meile von der Bank entfernt. | Open Subtitles | شرطة أوستن وجدت سيارة الهروب على بعد نصف ميل من البنك |
Das ist weniger als 1 Meile von dem Ort entfernt, an dem du in einen Zombie verwandelt wurdest. | Open Subtitles | على بعد أقل من ميل من مكان تحولك إلى زومبي |
Ich habe einen sicheren Ort weniger als eine Meile von hier organisiert, 5243 North Park. | Open Subtitles | لقد قُمت بتأمين موقع على بعد ميل من هُنا 5243الحديقة الشمالية |
In der Altstadt von Edinburgh, etwas über eine Meile von hier, ist Panmure House. | TED | على بُعد ميل من هنا في مدينة إدنبرة القديمة يقع Panmure House |
Es ist nur eine Meile von hier, wenn überhaupt. | Open Subtitles | ...انه لربما على بعد ميل من هنا, لو أنتى |
Er muss mobil sein höchstens eine halbe Meile von einer Autobahn entfernt. | Open Subtitles | على بعد نصف ميل من طريق سريع رئيسي |
Wir sind eine halbe Meile von der Autobahn entfernt. | Open Subtitles | نحن على بعد نصف ميل من الطريق السريع |
Wenn du dich fragst, wo Jacksons Eltern sind, die sind rund eine halbe Meile von hier. | Open Subtitles | لو أنك تتسآل عن والداي "جاكسون" الحقيقيين إنهم على مبعدة نصف ميل من هنا |
-Es liegt unter einer Meile von Eis. | Open Subtitles | تحت ميل مِنْ الثلجِ |
Naja, Trümmer wurden schon bis zu einer Meile von einer Explosion entfernt gefunden, also... | Open Subtitles | حَسناً، حطام كَانَ وَجدَ يعود إلى a ميل مِنْ أصلِ إنفجارِ، لذا... - موافقة. |