"mein altes ich" - Translation from German to Arabic

    • شخصيتي القديمة
        
    • شخصيّتي القديمة
        
    • القديمة مني
        
    Bloß um mein altes Ich am Leben zu erhalten und eine moderne Frau zu sein und so. Open Subtitles فقط لإبقي شخصيتي القديمة حية مع تحولي إلى امرأة عصرية
    Es ist schön jemanden kennenzulernen, der nie mein altes Ich kannte. Open Subtitles علي الاعتراف، يسرني اللقاء بشخص لم يعرف شخصيتي القديمة.
    Vielleicht lasse ich mein altes Ich wirklich hinter mir. Open Subtitles "لعلّي أترك شخصيتي القديمة ورائي بالفعل"
    Und mein altes Ich würde jetzt was tun? Würde es sich kaputt lachen? Open Subtitles كيف كانت ستتعامل شخصيّتي القديمة مع هذا، بضحك كثيف؟
    Aber das war mein altes Ich und jetzt muss mein neues Ich gehen. Open Subtitles ولكنها الشخصية القديمة مني والآن الشخصية الجديدة مني يجب ان تذهب اوه , عزيزتي ..
    Das war mein altes Ich. Hier ist das neue. Open Subtitles تلك شخصيتي القديمة وهذه شخصيتي الجديدة
    - Das ist mein altes Ich, eine rebellische, brünette Hackerin, die sich keinen anderen Regeln beugt, außer den eigenen. Open Subtitles -هذه شخصيتي القديمة قرصانة إلكترونيّة ثائرة سوداء الشعر لم تنصت لقوانين أحد سوى قوانينها.
    - mein altes Ich hätte Joyner das Genick gebrochen. Open Subtitles شخصيتي القديمة كانت ستكسر رقبة (جوينر). أجل.
    - Ich bin nicht mehr mein altes Ich. Open Subtitles لقد غيرتّ من شخصيتي القديمة
    Das war mein altes Ich. Open Subtitles -تلك كانت شخصيتي القديمة .
    Wobei mein altes Ich wahrscheinlich die Pläne für Rubicon gestohlen und als politisches Statement veröffentlicht hätte. Open Subtitles أظن أن شخصيّتي القديمة غالبًا كانت ستسرق مخططات روبيكون وتنشرهم فيما يشبه تصريحًا سياسيًّا.
    Das ist etwas, was mein altes Ich getan hätte. Open Subtitles هذا تصرّف كانت لتفعله شخصيّتي القديمة.
    Das wäre mein altes Ich. Open Subtitles ذلك النسخة القديمة مني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more