"mein eigentum" - Translation from German to Arabic

    • ممتلكاتي
        
    • ملكيتي
        
    • تلك الملكيّة
        
    • ما يخصني
        
    • ممتلكاتى
        
    Ich will mein Eigentum: Vase, Uhr und Schirm. Open Subtitles ، وأنا أريد ممتلكاتي الزهرية و الساعة و شاشتي
    Ich kooperiere ja, aber sie hat kein Recht, mein Eigentum zu zerstören! Open Subtitles لقد كنت متعاونا و لا أريد القتال لكن ليس لديها الحق في تدمير ممتلكاتي
    Nicht, dass ich eifersüchtig wäre... aber ich kann's nun mal nicht leiden, wenn jemand mein Eigentum berührt! Open Subtitles أنا لست برجل غيور ببساطة أنا لا أحب أن يمس الأخرون ممتلكاتي
    Sie halten irgendwo mein Eigentum versteckt. Open Subtitles أعرف أن لديك ملكيتي مخفية في مكان ما هنا
    Süße, ich glaube nicht, dass du mein Eigentum bist, aber ich bin deine Mom. Open Subtitles حبيبتي،أنا لا اعتقد إنك ملكيتي الخاصة،ولكن أنا أمك.
    Sie geben mir sofort mein Eigentum, oder ich belange Sie wegen Raubs. Open Subtitles تأمرك المحكمة بأن تُعيد تلك الملكيّة فورًا أو سيتم اتهامك بالسرقة.
    $2 Millionen. Den Rest bekommt ihr, wenn ich mein Eigentum wiederhabe. Open Subtitles مليونين، ستحصل على البقية عندما أحصل على ما يخصني
    Sollten Sie mir mein Eigentum nicht umgehend wiederbeschaffen, werden Sie feststellen, wie weit das sein kann. Open Subtitles الا اذا استرديت ممتلكاتى فى وقت سريع جدا سوف تكتشف كم هذا بعيد
    Alles, worum ich dich bitte, ist mein Eigentum sauber zu halten. Open Subtitles كل ما طلبته منك هو أن تبقي ممتلكاتي نظيفة
    Zum Glück konnte ich einige der Gravierungen entziffern... ehe sie mein Eigentum beschlagnahmten. Open Subtitles رحلة بيروقراطية خيالية كما لو سمعت عن واحدة لحسن الحظ ، قبل ان يصادروا ممتلكاتي
    Ich hoffe, mein Eigentum ist intakt. Open Subtitles أتوقع أن اجد ممتلكاتي سليمة -وقاحة من الرجل
    Glauben Sie, ich will mein Eigentum in einer Plastiktüte wegbringen? Open Subtitles هل تعتقد بأنني سأحمل ممتلكاتي في حقيبة؟
    Legalitäten sind belanglos. Ich hätte gern mein Eigentum wieder. Open Subtitles الشرعية لاتهمني أريد إستعادة ممتلكاتي
    Ich nehme an, dass Sie der Polizist sind, der mein Eigentum gestohlen hat. Open Subtitles أعتقد أنّكَ الشرطي الذي سرق ممتلكاتي
    Mein Gewerbe besteht nicht darin, mein Eigentum zurückzukaufen. Open Subtitles لست أعمل في شراء ممتلكاتي المسروقة
    Magistrat, ich bitte Euch, dieses Mädchen ist mein Eigentum. Open Subtitles الصلح، من فضلك، هذه الفتاة هي ممتلكاتي.
    mein Eigentum. All diese Designs sind meine, sie gehören mir. Open Subtitles هذه ملكيتي, أنا أمتلك كل هذه التصميمات إنها تخصني.
    Ich habe ihn verloren gedacht, tot, als meine Länder genommen wurden und mein Eigentum eingesackt. Open Subtitles ضننته قد ضاع او مات,عندما أخذت أراضيي و سحبت ملكيتي
    Es ist mein Eigentum, verstanden? Open Subtitles إنها ملكيتي, إفهموا ذلك؟
    Sie geben mir sofort mein Eigentum, sonst belange ich Sie wegen Diebstahls. Open Subtitles تأمرك المحكمة بأن تُعيد تلك الملكيّة فورًا أو سيتم اتهامك بالسرقة.
    Denken Sie, es lässt mich kalt, wenn mir jemand mein Eigentum nimmt? Open Subtitles أتعتقد بأني سأتجاهل هذا عندما شخص يأخذ ما يخصني
    Ich nehme an, dass Sie der Polizist sind, der mein Eigentum gestohlen hat. Open Subtitles أظن أنك الشُرْطِيّ الذى سرق ممتلكاتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more