Wie du sehen kannst... war meine Angst, dass sie nicht teilen können, völlig unbegründet. | Open Subtitles | وكما ترون... ... كل مخاوفي حول لهم تقاسم كانت أساس لها من الصحة. |
"Wenn die Menschen die Gründe für meine Angst kennen, dann würden sie meinen Schmerz verstehen." | Open Subtitles | "لو علم الناس سبب مخاوفي " "لكانو قادرين علي فهم آلامي" |
Kann ich so meine Angst vor Angst vor Schlangen und Giftsumach besiegen? | Open Subtitles | أالهدف من هذا هو التغلب على خوفي من الثعابين واللبلاب السام؟ |
Um sie zu finden, musste ich meine Angst vor tiefem Wasser überwinden. | TED | و قد كان عليّ أن اتغلب على خوفي من المياة العميقة لأجد واحدة منها |
Die Erklärung der Kinder macht deutlich, woher meine Angst kommt. | TED | إعلان أطفالنا كان كضوء يلمع في ذلك الخوف |
Spürst du noch meine Angst? | Open Subtitles | هل لازلت تشعر بخوفي ؟ |
Das ist der Teil, in der sich meine Angst aufbauen soll. | Open Subtitles | هنا هو الجزء الذى يجب أن يتولد فيه خوفى |
Oder wenn meine Angst vor Schmerzen größer ist als meine Gottesfurcht? | Open Subtitles | ماذا لو أن خوفي من الألم أصبح أكبر من خوفي من الله ؟ |
Wie meine Angst verschwindet | Open Subtitles | مخاوفي لازالت تتدلّى |
Du nimmst mir all meine Angst. | Open Subtitles | أزلت كل مخاوفي. |
Mein letztes Ablaufdatum war, dass ich meine Angst vor meiner linken, feministischen Schwiegermutter bezwingen würde. Dieses Datum ist heute! (Lacht) Sie schaut zu! (Lachen) Tatsächlich treffe ich stets Entscheidungen darüber, wie ich mich an mich selbst erinnern will. Diese Entscheidungen halte ich für die wichtigsten. | TED | و كان الموعد الأخير الذي وضعته لهدف ما هو أنني قلت سأنهي مخاوفي من حماتي اليسارية الداعمة للنسوية وهذا اليوم هو موعد الإنهاء (ضحك) إنها تشاهد (ضحك) على أي حال فأنا أتخذ قرارات طوال الوقت عن الكيفية التي أريد أن أتذكر بها نفسي ويعد هذا من أهم أنواع القرارات التي أتخذها |
Ich wollte nur meine Angst überwinden, vor Publikum zu sprechen. | Open Subtitles | لقد كنت فقط أعالج خوفي من الحديث على الملأ. |
Entweder meine Angst vor Bienen ist vorbei oder sie wurde gerade viel schlimmer. Gott sei Dank, geht es dir gut. | Open Subtitles | إما أن خوفي من النحل قد انتهى أو إنه إزداد سوءًا |
Aber als ich herausfand, dass meine Angst nicht da ist, um mich zu lähmen, sondern um mich zu schützen, und als ich herausfand, wie ich diese Angst nutzen kann, entdeckte ich meine Kraft. | TED | لكن حينما عرفت أن الخوف لم يكن هناك ليقيدني، بل ليحميني، وعندما عرفت كيف أستخدم الخوف، وجدت قوتي. |
Und eine verrückte Sache passierte: Genau das zu tun, wovor ich mich fürchtete, beseitigte meine Angst. meine Angst, Vorträge zu halten, meine soziale Angst -- | TED | وعندها حدث شيء جنوني. إذ أن عملية القيام بالأمور التي كانت تخيفني بحد ذاتها قامت بالقضاء على الخوف. وقامت بجعل هذه الأمور غير مخيفه. |
Ich nährte meine Angst mit Essen. | Open Subtitles | لقد كنت أغذّى الخوف عن طريق الأكل |
Bill muss meine Angst gespürt haben. | Open Subtitles | بيل) كان يحس بخوفي) |
Aber ich fürchtete, dass dies mich danach verfolgen würde. Sie spotteten über meine Angst, aber es war Giuseppe Salvatore, der... " | Open Subtitles | " لكنـّي خشيت أن تطاردني بعد ذلك، سخروا من خوفى , لكن (جوسيبي سلفاتور)". |